-
Losing the Plot → Übersetzung auf Spanisch
3 ÜbersetzungenDeutsch+2 weitere, Portugiesisch, Spanisch
✕
Übersetzung
Perdiendo el juicio
Bienvenido de vuelta, insomnio,
acomodándote de nuevo en el silencio sólo cuando todos los demás duermen.
Y como la ciudad está durmiendo,
ningún despiadado se abalanza para llegar al inicio de la fila como siempre.
Pues estoy perdiendo el juicio.
Estoy sufriendo por el final de ser la súper mujer.
He depuesto mi capa
como si no me hubiera alzado como un fénix de entre mil muertes.
Como si no hubiera renacido para notar que
mi misión no está muerta aún.
Estoy exhausta, Midas,
encendiendo otra vez un hambre que suele impulsar a aquellos de nosotros
aún en busca de algo más allá de nosotros mismos.
Pues esta ciudad carga violencia
y todos se abalanzan a llorar en el podio,
y agradecer a los que amaron y se aprovecharon bien.
Estoy perdiendo el juicio.
Estoy sufriendo por el final de ser la súper mujer.
He depuesto mi capa
como si no me hubiera alzado como un fénix de entre mil muertes.
Como si no hubiera renacido para notar que
mi misión no está muerta aún.
La luz al final del túnel,
esa por la que siempre he rezado es un tren
a cien millas por hora.
Y promete quebrar mis huesos si no me quedo quieta,
arrancar mi corazón, triturar o acabar mi ambición
con mi relevancia en el polvo.
Y estoy perdiendo el juicio.
Estoy sufriendo por el final de ser la súper mujer.
He depuesto mi capa
como si no me hubiera alzado como un fénix de entre mil muertes.
Como si no hubiera renacido para notar que mi misión no está muerta.
Como si esta fama y presión no hubieran sido un vicio alrededor de mi cabeza.
Como si mi corazón no hubiera guardado todo mi cinismo bajo el colchón.
Y no puedo seguir con ello.
Aunque el fuego no se ha apagado aún,
estoy perdiendo el juicio.
Danke! ❤ | ||
2 Mal gedankt |
Von BlackRyder am 2020-08-01 eingetragen
Zuletzt von BlackRyder am 2020-08-15 bearbeitet
✕
Sammlungen mit "Losing the Plot"
1. | Alanis Morissette - "Such Pretty Forks In The Road" [2020] |
2. | Top 2020 |
Idiome in „Losing the Plot“
1. | light at the end of the tunnel |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
BlackRyder
Name: Carlos
Rolle: Editor/in
Beiträge: 3883 Übersetzungen, 2394 Lieder, 15 collections, 6199 Mal gedankt, 107 Übersetzungsanfragen erfüllt für 37 Mitglieder, hat 12 Lieder transkribiert, hat 1940 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Spanisch, fließend Englisch, Italienisch, Mittelstufe Französisch
'Translation is a bridge between cultures'.
Hi! I hope you enjoyed this translation! If you liked it and pressed the 'Thanks' button, thank you so much! Feel free to reach out for any comments regarding my creative work. Also, I don't mind my translations being used somewhere else but do please ask for permission and let me know you wish to do so. Cheers and happy reading!
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.