✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
L'únic que vull es cantar
Només vull ser feliç,
que sigui tot per tu i per mi (si!),
i és que estem tan, tan, tan, mal acostumats
que ens encanta tot el dia anar enganyats.
No sé que potser
la veritat no ens fa cap bé
i és que som tan, tan, tan, tan, tan, bona gent
però fa temps que ens hem deixat endur pel vent.
Ja estic far, ja no ho puc aguantar...
L'únic que vull és cantar, na na na na...
No tenim llibertats,
però és igual, quin mal hi ha?
I és que estem tan tan tan mal acostumats,
que ens encanta tot el dia anar enganyats.
Aguantem mil tifons,
i les passem de tots colors,
i és que som tan tan tan tan tan bona gent,
però ja fa temps que ens deixat endur pel vent.
Ja estic fart, ja no ho puc aguantar...
L'únic que vull és cantar, na na na na...
My music is my world, my life
My place I wanna stay
When I wanna get away
from the troubles of today
Where music forever plays
Like a long holiday
What would never go away
Keep repeating everyday
My mind is clear
My thoughts are irie
And my meditation clear
Like the break of day
I don't matter what they say
When I hear this melody
I gotta turn it up and
sing like it's my last day
Away away away away away
L'únic que vull és cantar, na na na na...
Von robynetzan am 2020-11-25 eingetragen
Zuletzt von Metodius am 2021-12-15 bearbeitet
Übersetzung
All I Want to Do is Sing
All I want is to be happy
That everything carries on for you and for me (yeah!)
And we're so, so, so badly accustomed
That we love to be deceived all day long
I don't know what could be
Truth isn't that good for us
And we're such, such, such, such, such good people
But it's been a while since they left us to endure the wind
I've had enough already, I can't put up with it anymore...
All I want to do is sing, na na na na...
We don't have freedom
But who cares, what harm does it do?
And we're so, so, so badly accustomed
That we love to be deceived all day long
We suffer a thousand struggles
And they come in every colour
And we're such, such, such, such, such good people
But it's been a while since they left us to endure the wind
I've had enough already, I can't put up with it anymore...
All I want to do is sing, na na na na...
My music is my world, my life
My place I wanna stay
When I wanna get away
from the troubles of today
Where music forever plays
Like a long holiday
What would never go away
Keep repeating everyday
My mind is clear
My thoughts are irie
And my meditation clear
Like the break of day
I don't matter what they say
When I hear this melody
I gotta turn it up and
sing like it's my last day
Away away away away away
L'únic que vull és cantar, na na na na...
✕
Doctor Prats: Top 3
1. | Caminem Lluny |
2. | Tu fas |
3. | Al final tot anirà bé |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Robyn
Experte Northern Fire
Beiträge: 232 Übersetzungen, 4 Transliterationen, 203 Lieder, 1 Sammlung, 491 Mal gedankt, 23 Übersetzungsanfragen erfüllt für 21 Mitglieder, hat 3 Lieder transkribiert, hat 1 Idiom hinzugefügt, hat 1 Idiom erklärt, hat 21 Kommentare hinterlassen
Startseite: http://www.rtz.cool
Sprachen: Muttersprache Englisch, fortgeschritten Katalanisch, Spanisch, Mittelstufe Französisch, Anfänger Baskisch (modern, Batua), Isländisch, Japanisch
Feel free to reprint my translations, I don't mind. / Se pueden reproducir mis traducciones, no me importa.