Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Luis Mariano

    Marrequinha → Übersetzung auf Spanisch

Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Marrequinha

Marrequinha, Marrequinha
Attention, l’amour te guette
Les folies sont vite faites
Quand on a le cœur en fête
 
Marrequinha, Marrequinha
Méfie-toi des clairs de lune
Prends garde aux yeux qui s’allument
En admirant ta peau brune
 
Dans le village, le bruit court que l’on t’a vue
Plus d’une fois rêver près du vieux pont, la nuit venue
Et l’on dit même que ta robe si légère
Comme un blanc papillon volait gaiement sous le ciel clair
 
À ta maman qui te grondait, tu as souri
En lui disant «J’allais cueillir les fleurs dans la prairie»
Mais tu mentais car ton visage et tes prunelles
N’avaient pas seulement la timide couleur du ciel
 
Marrequinha, Marrequinha
Attention, l’amour te guette
Les folies sont vite faites
Quand on a le cœur en fête
 
Marrequinha, Marrequinha
Méfie-toi des clairs de lune
Prends garde aux yeux qui s’allument
En admirant ta peau brune
 
On t’a surprise entre les bras d’un beau garçon
Et tu as dû, mon Dieu, le présenter à la maison
Tu avais peur de ton papa, très en colère
Mais ta maman a dit «On le marie et tout est clair»
 
Ce fut un jour plein de soleil et de bonheur
Les musiciens jouaient sur une estrade dans les fleurs
Et quand, le soir, tu le suivis vers sa demeure
En te voyant partir, tout le pays reprit en chœur :
 
Marrequinha, Marrequinha
Attention, l’amour te guette
Fais-lui vite une risette
Et tu feras sa conquête
 
Marrequinha, Marrequinha
Deux bras forts au loin t’emportent
Tu n’as plus besoin d’escorte
Car le bonheur t’ouvre ses portes !
 
 
Übersetzung

Marrequinha

Marrequinha, Marrequinha,
cuidado, el amor te acecha,
los disparates se hacen muy pronto
cuando se tiene el corazón contento.
 
Marrequinha, Marrequinha,
recela de los claros de luna,
ten cuidado con los ojos que se inflaman
al contemplar tu piel morena.
 
En el pueblo, corre el rumor de que te han visto
más de una vez soñar cerca del viejo puente al caer la noche.
E incluso dicen que tu vestido, tan ligero
como una mariposa blanca, volaba alegremente bajo el cielo claro.
 
A tu madre que te regañó, le sonreíste
diciendo: "Iba a recoger las flores en el prado".
Pero mentías, pues tu cara y tus pupilas
no solo tenían el tímido color del cielo.
 
Marrequinha, Marrequinha,
cuidado, el amor te acecha,
los disparates se hacen muy pronto
cuando se tiene el corazón contento.
 
Marrequinha, Marrequinha,
recela de los claros de luna,
ten cuidado con los ojos que se inflaman
al contemplar tu piel morena.
 
Te sorprendieron en brazos de un apuesto muchacho
y tuviste, ¡ay Dios! que presentarlo en casa.
Tenias miedo de tu padre, encolerizado,
pero tu madre dijo: "lo casamos y todo aclarado".
 
Fue un día radiante de sol y de alegría,
los músicos tocaban en un tablado entre las flores.
Y cuando, por la noche, lo seguiste hasta su casa,
al verte marchar, todo el pueblo repitió a coro:
 
Marrequinha, Marrequinha,
cuidado, el amor te acecha,
sonríele a toda prisa
y así lo conquistarás.
 
Marrequinha, Marrequinha,
dos brazos fuertes a lo lejos te llevan,
ya no necesitas escolta
¡porque la felicidad te abre sus puertas!
 
Sammlungen mit "Marrequinha"
Luis Mariano: Top 3
Kommentare