Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Gesu no Kiwami Otome

    マルカ → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Sprachen tauschen

マルカ

ほったらかし人生が主観でしかないなら
どうしてこんなにも悲しい目に
取り囲まれているのかって
ああ、これもまた主観でしょ
って言うんでしょ
って言っちゃう
って妄想です
Yes or No or どちらでもない
選択に疲れた30歳
先が見えないし見ようともしない
ラブソングの主人公にさえもなれやしなくて
当然なんだけど
そりゃそうなんだけど
 
泥だらけで
夢中になって戯けたよ
くたばってしまっても構わないから
出来るだけ僕を見ててよ
毒は積もった
プールが溢れない程度
いつまで持つかわからないから
 
そのまんま
愛以外はそのまんま
ハートなんて揺らして泣いてくれよ
 
細胞からやり直せる薬と
大好きなアルコールの相性
悪かったならどっちを選ぶ?
運命を呪って酒を選ぶだろ
空前の不幸せブームの背景は
政治家でもなく金でもない
圧倒的に足りなくなってる
ハートフルな傷の付け合いさ
 
噛みつき合って
痛みを覚えないと
簡単に一人になってしまうから
 
そのまんま
愛以外はそのまんま
ハートなんて揺らして泣いてくれよ
そのまんま
愛以外はそのまんま
ハートなんて揺らして泣いてくれたら良いだけ
 
実家が越す度に変わる匂いと
似ている気がする人生転換期
慣れないものへの抵抗
その度に傷がついてしまう
同時にハートを傷つけ合う人が
僕らのそばにいたんだったら
泣いても悔いてもその先は
きっとちょっとはマシなはず
 
そのまんま
愛以外はそのまんま
ハートなんて揺らして泣いてみようよ
 
Yes or No or どちらでもない
Yes
 
Übersetzung

Maruka

If a neglected life means it's subjective
So why am I surrounded
By so many sad looks?
Ah, that must also be subjective
Because they tell me
I'm in an
Illusion
Yes or no, or neither
At 30, I'm tired of having choices
As much as I try, I can't see the future
I can't even be the protagonist of a love song
It's natural, but
Will continue like this
 
Covered in mud
I was so obsessed I ended up playing myself
Because I didn't care if I got hurt
So look at me as much as you can
The poison has accumulated in the pool
And it's about to overflow
But I don't know how long it will last
 
Like this
Everything but love is like this
Shake my heart and make me cry
 
If there was a medicine that could cure you
Or have an affinity for your favorite alcohol
Knowing that both are bad, which would you choose?
You would curse fate for choosing the drink, right?
The reason this scenario is fraught with unhappiness
It's not the politicians and not the money
But yes, from the overwhelming lack of relationships
Where we can share our wounds
 
If you don't get over this pain
It's just gonna end up hurting more
And as a result, you will be alone
 
Like this
Everything but love is like this
Shake my heart and make me cry
Like this
Everything but love is like this
You can shake my heart and make me cry
 
It's like you're leaving your parents' house
And the smell you liked has become different
Every time I tried to resist these changes
I ended up getting hurt all over again
And if all the people who are by my side
Are they also heartbroken?
Even if they cried or regretted
Things could be a little better
 
Like this
Everything but love is like this
Just shake your heart and let's cry
 
Yes or no, or neither
Yes
 
Der/Die Ersteller/in der Übersetzung bittet um Korrekturlesen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne deine Kommentare hinterlassen.
Kommentare