-
Merg pe Iza, vin pe Mara → Übersetzung auf Englisch
2 ÜbersetzungenEnglisch, Französisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Merg pe Iza, vin pe Mara
Mărg pă Iza, vin pă Mara,
La mândra m-apucă sara,
La mândra m-apucă sara.
Pă Iza și pă Mara,
Când îi sară-s la mândra.
Mie gândul mi s-o dus,
Mie gândul mi s-o dus
La mândra, pă Iza-n sus,
La mândra, pă Iza-n sus.
Mi s-o dus și mi s-o-ntors,
La mândra, pă Iza-n jos.
Pă Iza și pă Mara,
Pă Iza și pă Mara,
Când îi sară-s la mândra,
Când îi sară-s la mândra.
Von Calusarul am 2012-07-25 eingetragen
Übersetzung
I walk along the Iza, I come (back) along the Mara
I walk along the Iza, I come (back) along the Mara,
I walk along the Iza, I come (back) along the Mara,
The night falls when I'm at my sweetheart's,
The night falls when I'm at my sweetheart's.
Along the Iza and along the Mara,
At night, I'm at my sweetheart's.
My thoughts went away,
my thoughts went away
to my sweetheart, on the Upper Iza,
to my sweetheart, on the Upper Iza.
They were gone and they came back,
To my sweetheart, on the Lower Iza.
Along the Iza and along the Mara,
Along the Iza and along the Mara,
At night, I'm at my sweetheart's,
At night, I'm at my sweetheart's.
Along the Iza and along the Cosău,
that's where my love is.
Along the Iza and along the Cosău,
that's where my love is.
✕
Frații Petreuș: Top 3
1. | Nime-n lume nu se înșală |
2. | Ce rău am făcut la lume |
3. | Cine scutură roua |
Kommentare
I think he's got more. :P
5
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Sometimes you make my dreams come true, Sometimes you make me feel so blue, but I know that I am always thinking about you...
Rolle: Moderator/in außer Dienst
Beiträge: 1276 Übersetzungen, 48 Lieder, 7248 Mal gedankt, 948 Übersetzungsanfragen erfüllt für 207 Mitglieder, Hat 1 Lied transkribiert, hat 848 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Französisch, fließend Niederländisch, Englisch, Mittelstufe Rumänisch, Spanisch
Think he talks about one and the same sweetheart on three different rivers? Or that there's just one sweetheart on both the upper and lower parts of the same river?