Werbung

Modest Mussorgsky - Трепак (Trepak)

  • Künstler/in: Modest Mussorgsky (Модест Мусоргский)
  • Lied: Трепак (Trepak)
  • Übersetzungen: Polnisch
  • Anfragen: Französisch
Russisch/Romanisiert/Romanisiert 2
A A

Трепак

Лес да поляны. Безлюдье кругом.
Вьюга и плачет, и стонет,
Чудится, будто во мраке ночном
Злая кого-то хоронит.
Глядь - так и есть! В темноте мужика
Смерть обнимает, ласкает,
С пьяненьким пляшет вдвоем трепака,
На ухо песнь напевает.
Любо с подругою белой плясать!
Любо лихой ее песне внимать!
 
Ох, мужичок,
Старичок
Убогой,
Пьян напился,
Поплелся
Дорогой,
А метель-то, ведьма, поднялась,
Взыграла!
С поля - в лес дремучий невзначай
Загнала!
Горем, тоской
Да нуждой
Томимый,
Ляг, отдохни
Да усни,
Родимый!
Я тебя, голубчик мой, снежком
Согрею;
Вкруг тебя великую игру
Затею.
 
Взбей-ка постель,
Ты, метель,
Лебедка!
 
Ну, начинай,
Запевай,
Погодка,
Сказку - да такую, чтоб всю ночь
Тянулась,
Чтоб пьянчуге крепко под нее
Уснулось!
 
Гой вы леса,
Небеса
Да тучи!
Темь, ветерок
Да снежок
Летучий!
Станем-ка в кружки, да удалой
Толпою
В пляску развеселую дружней
За мною!
 
Глянь-ка, дружок,
Мужичок
Счастливый!
Лето пришло,
Расцвело!
Над нивой
Солнышко смеется, да жнецы
Гуляют,
Снопики на сжатых полосках
Считают.
. . . . . . . . . . . . . . . .
Лес да поляны. Безлюдье кругом.
Стихла недобрая сила,
Горького пьяницу в мраке ночном
С плачем метель схоронила.
Знать, утомился плясать трепака,
Песни петь с белой подругой -
Спит, не проснется... Могила мягка
И уж засыпана вьюгой!
 
Danke!
Von IsraelWuIsraelWu am Fr, 19/07/2019 - 13:46 eingetragen
Zuletzt von ltlt am Do, 21/05/2020 - 12:35 bearbeitet

 

Werbung
Video
Kommentare
IsraelWuIsraelWu    So, 12/01/2020 - 14:12

Dziękuję,
Wstawiłem link do "mojego" tekstu. Nie wiem jak wstawić dwa i zastanawiam się nawet czy warto by nie mylić ludzi słowami które są trochę inne. Większość i tak to znajdzie bo z ciekawości przeglądają komentarze.
Pozdrawiam
Israel

Read about music throughout history