Nina Nesbitt - The Moments I'm Missing (Niederländisch Übersetzung)

Englisch

The Moments I'm Missing

[Nina Nesbitt:]
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
 
I had a dream
I had a dream when I was only five
To work at a bar, I wanted to see over the other side
And I had a friend, her name was Fern and she had a blue bike
So we'd ride through the streets
And I would sleep over on Saturday nights
 
Then I went to school
My family moved to a village near by
At thirteen years old I started drawing black under my eyes
Cos I met a boy, first time I kissed him on the lip was the last
Cos I got afraid when everyone there started moving too fast
 
These are the moments I'm missing
These are the moments I never took in
When I was just standing there wishing
I could grow up and my life would be different
These are the moments I miss
These are the moments
These are the moments I'm missing
These are the moments
 
Cos I've been so caught in the motion
Forgetting right where my home is
These are the moments I'm missing
 
In the back of her mum's car on the way to the old bars, yeah
Raising my anxiety using her sisters ID, yeah
In a skintight short skin, sixteen and we danced till our feet hurt
But I had a dream, I had a goal
Got a guitar and a camera phone
 
Then over the time I started racking up numbers online
At the end of July I met somebody who changed my life
And then I'm signed and falling in love for the very first time
But that fucked me up so then I had issues with falling in love
 
These are the moments I'm missing
There are the moments I never took in
When I was just standing there wishing
I could grow up and my life would be different
These are the moments I miss
These are the moments
These are the moments I'm missing
These are the moments
 
Cos I've been so caught in the motion
Forgetting right where my home is
These are the moments I'm missing
Now these are the moments I'm missing
 
[Goody Grace:]
Gone in the snow, nothing there for me
I had to let go, found the world on my own
Wondering, looking for where to call home
With the beat of a guitar and a bunch of flowers to endlessly roam
Never did have a car, but I got a few friends to help me along
Then I met a few girls in the City of Angels
Thought they all were the one, but they all ran away
So I've been writing these songs all about loving, about finding
Oh I'm alone, I don't know where to go, all I know is...
 
[Nina Nesbitt:]
These are the moments I'm missing
 
Cos I've been so caught in the motions
Forgotten right where my home is
These are the moments I'm missing
Cos I've been so caught in the motions
Forgotten where my home is
 
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
These are the moments I'm missing
 
Von katerina.selenators am Di, 01/08/2017 - 08:37 eingetragen
Align paragraphs
Niederländisch Übersetzung

De momenten die ik mis

[Nina Nesbitt:]
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
 
Ik had een droom
Ik had een droom toen ik slechts vijf was
Om in een bar te werken, ik wilde vanaf de andere kant kijken
En ik had een vriendin, haar naam was Fern en ze had een blauwe fiets
Dus wij reden door de straten
En ik logeerde bij haar op zaterdagavonden
 
Daarna ging ik naar school
Mijn familie verhuisde naar een dorpje in de buurt
Op mijn dertiende begon ik zwart onder mijn ogen te kleuren
Want ik ontmoette een jongen, eerste keer dat ik hem op zijn lippen zoende was de laatste keer
Want ik werd bang toen iedereen daar te snel ging
 
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik nooit in mij opgenomen heb
Toen ik daar maar wat stond, wensend
Dat ik op kon groeien en dat mijn leven anders zou zijn
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten
 
Want ik was zo verstrikt in de stroom
Vergetend waar mijn thuis is
Dit zijn de momenten die ik mis
 
Achterin mijn moeders auto, onderweg naar naar de oude barren, yeah
Mijn angst verhogend, het ID van haar zus gebruikend, yeah
In een strakke korte huid, zestien en we dansten tot onze voeten pijn deden
Maar ik had een droom, ik had een doel
Kocht een gitaar en een cameratelefoon
 
In de loop van tijd begon ik met het opstapelen van nummers online
Aan het einde van juli ontmoette ik iemand die mijn leven veranderde
Toen was ik onder contract, en werd ik voor de eerste keer verliefd
Maar dat heeft me geruïneerd, dus toen had ik problemen met verliefd worden
 
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik nooit in mij opgenomen heb
Toen ik daar maar wat stond, wensend
Dat ik op kon groeien en dat mijn leven anders zou zijn
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten
 
Want ik was zo verstrikt in de stroom
Vergetend waar mijn thuis is
Dit zijn de momenten die ik mis
Nu zijn dit de momenten die ik mis
 
[Goody Grace:]
Weggegaan in de sneeuw, niks daar voor mij
Ik moest loslaten, vond de wereld in mijn eentje
Afvragend, zoekend naar wat ik een thuis kon noemen
Met de beat van een gitaar en een paar bloemen om eindeloos te zwerven
Heb nooit een auto gehad, maar ik heb een paar vrienden die mij helpen
Toen ontmoette ik een paar meisjes, in de Stad van de Engelen
Dacht allemaal dat ze de ware waren, maar ze renden allemaal weg
Dus heb ik deze nummers geschreven, allemaal over liefhebben, over zoeken
Oh ik ben alleen, ik weet niet waar ik heen moet gaan, alles wat ik weet is dat...
 
[Nina Nesbitt:]
Dit de momenten zijn die ik mis
 
Want ik was zo verstrikt in de stroom
Vergetend waar mijn thuis is
Dit zijn de momenten die ik mis
Want ik was zo verstrikt in de stroom
Vergetend waar mijn thuis is
 
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
Dit zijn de momenten die ik mis
 
Von Jesper am Mo, 21/05/2018 - 16:04 eingetragen
Weitere Übersetzungen von "The Moments I'm ..."
NiederländischJesper
Nina Nesbitt: Top 3
See also
Kommentare