LT → Englisch, Spanisch, Französisch → National Anthems & Patriotic Songs → Montenegrin National Anthem → Tschechisch
-
Montenegrin National Anthem → Übersetzung auf Tschechisch
30 Übersetzungen•Deutsch+29 weitere, Aserbaidschanisch, Chinesisch, Englisch, Filipino/Tagalog, Französisch, Georgisch, Griechisch, IPA, Italienisch, Japanisch, Kasachisch, Niederländisch, Norwegisch #1, #2, Obersorbisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch #1, #2, Schwedisch, Serbisch #1, #2, Spanisch, Tonganisch, Transliteration, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Weißrussisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Montenegrin National Anthem
Oj svijetla majska zoro
Oj svijetla majska zoro
Majko naša Crna Goro
Majko naša Crna Goro
Sinovi smo tvog stijenja
Sinovi smo tvog stijenja
I čuvari tvog poštenja
I čuvari tvog poštenja
Volimo vas, brda tvrda,
I stravične vaše klance
Koji nikad ne poznaše
Sramotnoga ropstva lance
Majko naša Crna Goro
Majko naša Crna Goro
2.
Oj svijetla majska zoro
Oj svijetla majska zoro
Majko naša Crna Goro
Majko naša Crna Goro
Dok lovćenskoj našoj misli
Naša sloga daje krila
Biće gorda, biće slavna
Domovina naša mila
Rijeka će naših vala
Uskačući u dva mora
Glas nositi okeanu
Da je vječna Crna Gora!
Glas nositi okeanu
Da je vječna Crna Gora!
Da je vječna Crna Gora!
Übersetzung
Černohorská hymna
Ó, jasné květnové svítání,
Ó, jasné květnové svítání,
naše matko Černá Horo,
naše matko Černá Horo,
my jsme synové tvých skal
a strážci tvé cti.
my jsme synové tvých skal
a strážci tvé cti.
Milujeme vás, skalnaté hory,
i vaše obávaná údolí,
která nikdy nepoznala
řetězy potupného otroctví.
naše matko Černá Horo,
naše matko Černá Horo,
Ó, jasné květnové svítání,
Ó, jasné květnové svítání,
naše matko Černá Horo,
naše matko Černá Horo,
Dokud jak Lovćen veliký duch
dává naši jednotě křídla,
bude hrdá, bude slavná,
naše milá domovina.
Řeky z našich břehů
ubíhají do dvou moří
a nesou hlas do oceánů,
že Černá Hora je věčná.
a nesou hlas do oceánů,
že Černá Hora je věčná.
že Černá Hora je věčná.
Danke! ❤ | ||
Von francisco.translate am 2014-03-19 eingetragen
Übersetzungsquelle:
http://cs.wikipedia.org/wiki/%C4%8Cernohorsk%C3%A1_hymna
✕
Sammlungen mit "Montenegrin National..."
1. | My favourite national anthems |
2. | National Anthems (vol. 2) |
National Anthems & Patriotic Songs: Top 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Translating | Traduzindo
Name: Francisco Santos
Meister Translator
Beiträge: 594 Übersetzungen, 11 Transliterationen, 135 Lieder, 2476 Mal gedankt, 44 Übersetzungsanfragen erfüllt für 24 Mitglieder, hat 22 Idiome hinzugefügt, hat 5 Idiome erklärt, hat 272 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Portugiesisch, fließend Kapverdisches Kreol, Galicisch, Galicisch-Portugiesisch, Englisch, Französisch, Portugiesisch, Spanisch, Anfänger Asturisch, Esperanto, Okzitanisch, Papiamentu, Katalanisch, Niederländisch, Deutsch, Italienisch, Latein, Rumänisch