Beautiful music.....thanks for the translation :)
مُطربِ مهتابرو
The Moonlight-Face Minstrel
- 1. [Original word: Kharābāt, is a term in Persian poetry, sometimes used as a proverb. It has been suggested, as a possible etymological explanation, that the word was created as a combination of the two (exactly opposite) words kharab ("ruinous") and abad ("prosperous", also a suffix forming city names). for more info please see 🔗⤴ Kharabat - Wikipedia
Danke! ❤ | ||
6 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
ratboy | 2 Jahre 6 Monate |
art_mhz2003 | 2 Jahre 6 Monate |
Anton M | 2 Jahre 6 Monate |
Κακομάζαλη | 2 Jahre 6 Monate |
SpiritOfLight | 2 Jahre 6 Monate |
در حسرت دیدار تو آوارهترینم
𝑰'𝒎 𝒕𝒉𝒆 𝒎𝒐𝒔𝒕 𝒘𝒂𝒏𝒅𝒆𝒓𝒆𝒓 𝒐𝒏𝒆
𝒊𝒏 𝒍𝒐𝒏𝒈𝒊𝒏𝒈 𝒐𝒇 𝒎𝒆𝒆𝒕𝒊𝒏𝒈 𝒚𝒐𝒖
~ BΣΉZΛD ~
🎼〰〰♪〰♫〰♪〰〰🎶
📛 ©️ 2024 under CC BY-NC-SA 4.0🔗
🎼〰〰♪〰♫〰♪〰〰🎶
1. | Rumi [S-Z] |
1. | شیرین شیرین (Shirin Shirin) |
2. | وطنم (Vatanam) |
3. | واران وارانه (Waran waran) |
Thanks for your attention and I'm glad you liked it. 🌷❤️
I tried my best to make the translation as simple and meaningful as possible, but its worth mentioning that these kind of "Mystical" poems can convey two or more different meanings and it's very hard to extract the meaning and express the feeling beneath the surface. 😢😥
As you mentioned correctly the first joy comes from the harmony, melody and, of course the fabulous voice of the singer Shahram Nazeri.
And also the orhestration ....the introduction was lifting the soul away to another transcendental dimension.
It reminded me of the orhestrarion of a Greek band "Hainides". I don't know why. Listen to that. Is my favourite. https://youtu.be/L1mcZindfPo
It was so nice and soothing 😍 thanks for sharing
For my ears it was so near to the eastern music, I felt some Egyptian or maybe Moroccan or Turkish tones in it
I wish I could have a Greek coffee ☕ while enjoying these kinds of music on the balcony of a cottage in Cyprus 😢😞
:)
Forgot this, in Vavla, Cyprus 🤔
??
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
I think the lyrics were written by Rumi or based upon his poetry. Would love to know their meaning!
Thanks in advance! :)