Werbung

Na severe dikom stoit odinoko (На севере диком стоит одиноко) (Ukrainisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Mikhail Lermontov (Михаил Юрьевич Лермонтов)
  • Lied: Na severe dikom stoit odinoko (На севере диком стоит одиноко) 33 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Albanisch, Armenisch, Bosnisch, Deutsch, Englisch #1, #2, Finnisch, Französisch, Griechisch, IPA, Italienisch #1, #2, Kirgisisch, Latein, Mari, Niederländisch, Polnisch, Rumänisch, Schwedisch, Serbisch #1, #2, #3, Spanisch #1, #2, Transliteration #1, #2, #3, #4, Türkisch, Udmurtisch, Ukrainisch #1, #2, Ungarisch
  • Anfragen: Kasachisch, Lettisch, Persisch, Portugiesisch, Uzbekisch

Na severe dikom stoit odinoko (На севере диком стоит одиноко)

На севере диком стоит одиноко
На голой вершине сосна
И дремлет качаясь, и снегом сыпучим
Одета как ризой она.
 
И снится ей всё, что в пустыне далекой —
В том крае, где солнца восход,
Одна и грустна на утёсе горючем
Прекрасная пальма растёт.
 
Zuletzt von CherryCrushCherryCrush am Mo, 04/01/2016 - 10:09 bearbeitet
Eigener Kommentar:

Christian Johann Heinrich Heine, 1841
Translated by Lermontov, 1841.

Ukrainisch ÜbersetzungUkrainisch
Align paragraphs
A A

На півночі дикій стоїть в самотині

Versionen : #1#2
На півночі дикій стоїть в самотині
На голій вершині сосна
Колишеться в снах, і снігами сипкими
Мов ризою вбрана вона
 
Все мариться їй: в далечіні пустельній -
У краї, де сонце зійде,
Сумна і самотня на скелі пекельній,
Вродливиця пальма росте
 
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev
Von Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev am So, 17/01/2016 - 18:10 eingetragen
Kommentare