Werbung

Na tamten brzeg (Italienisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Anna German (Анна Герман)
  • Lied: Na tamten brzeg 8 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Englisch, Französisch, Italienisch, Kroatisch, Russisch #1, #2, Spanisch, Türkisch
  • Anfragen: Deutsch, Schwedisch, Tschechisch, Ukrainisch, Weißrussisch
Polnisch

Na tamten brzeg

Na tamten brzeg kieruję moją łódź,
Nie próbuj wstrzymać jej, i nie mów do mnie "wróć".
 
Nie wzywaj mnie i nie patrz, nie patrz tak,
A gdy Ci będzie źle, milczeniem daj mi znak…
 
Po tamtej stronie tylko wiatr i wielkiej ciszy śpiew.
Nie gniewaj się, ja muszę tam, na tamten brzeg...
 
A jeśli zechcesz ze mną być i czasu wstrzymać bieg,
To wszystko rzuć i do mnie przyjdź na tamten brzeg…
 
Na tamten brzeg, po drugiej stronie dnia,
Gdzie tylko ciszy śpiew i tylko wiatr i ja...
 
Na tamten, na tamten, na tamten,
Przyjdź do mnie, przyjdź na tamten brzeg...
 
Von tanyas2882tanyas2882 am Sa, 19/07/2014 - 07:29 eingetragen
Zuletzt von AzaliaAzalia am Mi, 17/07/2019 - 14:54 bearbeitet
Eigener Kommentar:

Lyrics By – E. Michotek
Music By – Zanders

Italienisch ÜbersetzungItalienisch
Align paragraphs
A A

Verso l’altra riva

Sto guidando la barca verso l’altra riva.
Non cercare di trattenerla e non dirmi "ritorna".
 
Non chiamarmi e non guardarmi, non guardarmi così.
E quando starai male, fammelo sapere con il silenzio…
 
Sull’altra riva c’è soltanto il vento e il canto di una grande calma.
Non arrabbiarti, ma devo andare là, verso l’altra riva...
 
E se vorrai stare con me e fermare il corso del tempo,
lascia tutto e vieni da me sull’altra riva…
 
Sull’altra riva, sull’altro lato del giorno,
dove c’è soltanto il canto di una grande calma, il vento ed io...
 
Sull’altra, sull’altra, sull’altra,
vieni da me, vieni sull’altra riva...
 
Von AzaliaAzalia am Mi, 17/07/2019 - 15:15 eingetragen
Auf Anfrage von tanyas2882tanyas2882 hinzugefügt.
5
Deine Bewertung: None Durchschnittlich: 5 (1 Bewertung)
Kommentare
AzaliaAzalia    Do, 18/07/2019 - 18:07

Bardzo dziękuję! Gdybyś jednak dopatrzył się jakiegoś błędu, daj mi znać. Pozdrawiam serdecznie Regular smile