Nada Sōsō (涙そうそう) (Englisch Übersetzung)

Advertisements
Englisch Übersetzung

Great Tears to Flow

I mumbled "thanks" to myself, as I leafed through my old photo album
Always within my chest is a person who cheers me on
That smile, come rain or shine, appearing on your face
Even though the memories of us fade away;
those days of the youth, in search of your shadow, are great tears to flow
 
Praying upon the very first evening star already became my habit
Looking up to the sky in the evening, I seek for where you are now
That smile I would think of in tears and in joy
If I'm to be seen from a place where you are,
I'm going to live on, believing we can surely meet again
 
That smile, come rain or shine, appearing on your face
Even though the memories of us fade away;
These feelings for you, in loneliness and with longings, are great tears to flow
As I've wanted to meet you, wanted to see you, these feelings for you are great tears to flow
 
Von beast-senior 810 am Di, 24/11/2015 - 08:36 eingetragen
Japanisch

Nada Sōsō (涙そうそう)

Idioms from "Nada Sōsō (涙そうそう)"
See also
Kommentare