Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

涙そうそう (Nada Sōsō) (Übersetzung auf Englisch)

  • Künstler/in: Rimi Natsukawa (夏川りみ) Auch performt von: MAMAMOO, Ryoko Moriyama
  • Lied: 涙そうそう (Nada Sōsō)

涙そうそう

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
 
一番星に祈る それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔
あなたの場所から私が
見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆく
 
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
 
Von Jelly CatJelly Cat am 2015-11-24 eingetragen
Zuletzt von Diazepan MedinaDiazepan Medina am 2022-02-07 bearbeitet
Übersetzung auf EnglischEnglisch
Absätze ausrichten

Great Tears to Flow

I mumbled "thanks" to myself, as I leafed through my old photo album
Always within my chest is a person who cheers me on
That smile, come rain or shine, appearing on your face
Even though the memories of us fade away;
those days of the youth, in search of your shadow, are great tears to flow
 
Praying upon the very first evening star already became my habit
Looking up to the sky in the evening, I seek for where you are now
That smile I would think of in tears and in joy
If I'm to be seen from a place where you are,
I'm going to live on, believing we can surely meet again
 
That smile, come rain or shine, appearing on your face
Even though the memories of us fade away;
These feelings for you, in loneliness and with longings, are great tears to flow
As I've wanted to meet you, wanted to see you, these feelings for you are great tears to flow
 
Danke!
24 Mal gedankt
Von Jelly CatJelly Cat am 2015-11-24 eingetragen
Kommentare
Read about music throughout history