Thank you very much!
So, "ees on lahkumine" - is the correct text? I can change it, because I load this song in LT. If you see other mistakes, please said me.
Thank you again!
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Marinka | 10 Jahre 4 Monate |
* ees on lahkumine = in front - is - leaving
It used to be a song of some pharmacy´s ad. It sounded like: smile, you are sick. A pleasant song ruined forever!
original: The Flying Machine "Smile a Little Smile for Me" by some A. Clarke, it is said.
1. | Suvi |
2. | Unustuse jõel |
3. | Я тебя рисую. (Ya tebya risuyu.) |
Thank you very much!
So, "ees on lahkumine" - is the correct text? I can change it, because I load this song in LT. If you see other mistakes, please said me.
Thank you again!
OK, if you please...
Check out others too.
You´re welcome.
Oh, yes for some reason there is "önn" in the chorus, should be wiht Õ = Õnn.
Ok!
Can you check it again, please?
OK!
Great!
"Õnn ei ole kaugel." too.
Done.
Thank you!!!
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without written permission of the author.
+++++++++++++++++
If you want to base your translation on mine or just translate it, you are free to do it (especially on this website). Just keep in mind that I'd be glad if you mentioned me, referred to me.
You can also notify me (I would check my translation for any overlooked errors and/or I could answer your questions if you have any) but you don't have to.
+++++++++++++++++
Most of my translations are works in progress. One never knows when a revelation may strike. One word: recheck.
+++++++++++++++++
YOU ARE VERY WELCOME TO HELP ME WITH GRAMMAR IF YOU FEEL SO CONFIDENT. :) Please PM me.