Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Danna

    In the Name of Love → Übersetzung auf Bulgarisch

  • 3 Übersetzungen
    Bulgarisch
    +2 weitere
    , Russisch #1, #2
Teilen
Schriftgröße
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Sprachen tauschen

In the Name of Love

If I told you this was only gonna hurt,
if I warned you that the fire’s gonna burn,
would you walk in, would you let me do it first,
do it all in the name of love?
Would you let me lead you even when you’re blind,
in the darkness, in the middle of the night?
In the silence, when there’s no one by your side,
would you call in the name of love?
 
In the name of love, name of love,
in the name of love, name of love,
in the name of…
 
If I told you, we could bathe in all the lights,
would you rise up, come and meet me in the sky?
Would you trust me when you’re jumping from the heights,
would you fall in the name of love?
When there’s madness, when there’s poison in your head,
when the sadness leaves you broken in your bed,
I will hold you in the depths of your despair,
and it’s all in the name of love!
 
In the name of love, name of love,
in the name of love, name of love,
in the name of…
 
I wanna testify,
scream in the holy light:
you bring me back to life,
and it’s all in the name of love!
I wanna testify,
scream in the holy light:
you bring me back to life,
and it’s all in the name of love!
 
In the name of love, name of love,
in the name of love, name of love,
in the name of…
 
Übersetzung

В името на любовта

Ако бях ти казала, че това само ще боли,
ако бях те предупредила, че огънят ще изгори,
би ли влязъл, би ли ми позволил да го направя първа,
да направя всичко в името на любовта?
Би ли ми позволил да те водя, дори когато си сляп,
в тъмнината, посред нощта?
В тишината, когато няма никой до теб,
би ли извикал в името на любовта?
 
В името на любовта, името на любовта,
в името на любовта, името на любовта,
в името на…
 
Ако бях ти казала, бихме могли да се къпем в светлината,
би ли се издигнал, дошъл и ме срещнал в небето?
Би ли ми вярвал, когато скачаш от височината,
би ли паднал в името на любовта?
Когато има лудост, когато има отрова в главата ти,
когато тъгата те оставя разбит в леглото ти,
ще те подкрепя в пълното ти отчаяние,
и всичко е в името на любовта!
 
В името на любовта, името на любовта,
в името на любовта, името на любовта,
в името на…
 
Искам да свидетелствам,
да крещя в свещената светлина:
ти ме връщаш към живота,
и всичко е в името на любовта!
Искам да свидетелствам,
да крещя в свещената светлина:
ти ме връщаш към живота,
и всичко е в името на любовта!
 
В името на любовта, името на любовта,
в името на любовта, името на любовта,
в името на…
 
Der/Die Ersteller/in der Übersetzung bittet um Korrekturlesen.
Das heißt, dass er/sie erfreut darüber wäre, Korrekturen/Vorschläge in Bezug auf die Übersetzung zu erhalten.
Wenn du beide Sprachen beherrschst, kannst du gerne deine Kommentare hinterlassen.
Kommentare
kalina_989kalina_989    Mi, 13/09/2017 - 07:24

"Ако бих ти казала, че това само ще боли,
ако бих те предупредила" - "Ако бях ти казала, че това само ще боли, ако бях те предупредила"
"Ако бих ти казала, бихме могли да се къпем в светлината, би ли се издигнал, дошъл и се ме срещнал в небето" - "Ако бях ти казала, бихме ли могли да се къпем в светлината, би ли се издигнал, дошъл и ме срещнал в небето"
"когато тъгата оставя теб разбит в леглото си" -"когато тъгата те оставя разбит в леглото ти"

Ivan U7nIvan U7n
   Mi, 13/09/2017 - 12:43

Чакай малко, относно първите две забележки мислех че използването на условното наклонение е нужно в двете части на съставното изречение. Не е ли така, или аз нещо обърках?

kalina_989kalina_989    Mi, 13/09/2017 - 13:00

"Ако бих ти казала", "Ако бих те предупредила" звучи изкуствено. По- добре е да се използва условно наклонение само във втората част.

Ivan U7nIvan U7n
   Mi, 13/09/2017 - 13:22

Разбрах това. Ала имам още един малък въпрос: не разбирам защо в „бихме ли могли да се къпем в светлината“ ти вметна „ли“, я това не е въпрос.

kalina_989kalina_989    Mi, 13/09/2017 - 13:26

Да, прав си, това не е въпрос, съжалявам :)