Werbung

National Anthem Of Republic Of The Rif (1921 - 1926) (Arabisch Übersetzung)

  • Künstler/in: National Anthems & Patriotic Songs
  • Lied: National Anthem Of Republic Of The Rif (1921 - 1926) 4 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Arabisch, Englisch, Italienisch, Transliteration

National Anthem Of Republic Of The Rif (1921 - 1926)

ⴰⵢⴰⴷⵓ ⵏ ⵜⵔⴻⵍⵍⵉ ⴷⵉ ⵜⴻⴼⵙⵓⵜ ⵜⴻⵙⴼⵓⴼⴼⵉ
ⵏⴰⵔⵣⵣⵓ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵉⵡ ⴰⵢⴷⵓⴷ ⴰⵔⵔⵉⴼⵉ
ⴰⵢⴰⵣⵔⴻⴼ ⴷ ⵜⵔⴻⵍⵍⵉ ⴷ ⴰⵡⵎⴰⵜⴻⵏ ⵣⵉ ⵔⴻⵠⴷⴰ
ⵏⵔⴻⵎⴷⵉⵜⴰⵏ ⵣⴻⴳ ⵖⴻⵔⵠⴰⵣ ⵎⵓⵀⴰⵏⴷ ⵓⵄⴰⴱⴷⵓ
ⴰⵔⵔⵉⴼ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⴻⵖ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴷⴰⵢⵙ ⴷ ⴰⵢⵔⴰⴷⴻⵏ
ⴰⵔⵔⵉⴼ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⴻⵖ
 
ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴷ ⵉⵣⵎⴰⵡⴻⵏ ⵏⵜⵡⴰⵙⵙⴰⵏ ⵙ ⵡ ⴰⵖⵏⴰⵙ
ⵜⴰⵔⵢⴰⵙ ⵜⵓⵔⵓⵔⴷ ⴽⵉⵏ ⵖ ⵣⵣⴰⵢⵙ ⵏⴻⴳⴳⴰ ⴷⵙⴰⵙ
ⴰⵢⴰⵔⵔⴰⵡ ⵏ ⴱⵓⵢⴰ ⵙ ⵖⴻⵣⵣⵓ ⵉⵏⵇⵇⴰⵏ
ⴰⵢⴰⴷⵔⴰⵔ ⵏ ⵜⵉⴷⵖⵉⵏ ⵙ ⵉⴷⴰⵎⵎⴰⵏ ⵉⵜ ⴰⴷⵔⵉⵏ
ⴰⵔⵔⵉⴼ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⴻⵖ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴷⴰⵢⵙ ⴷ ⴰⵢⵔⴰⴷⴻⵏ
ⴰⵔⵔⵉⴼ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⴻⵖ
 
ⵜⵉⵎⴳⴳⴰ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⵓ ⴷⵉ ⵜⵡⴰⵏⴳⵉⵏⵜ ⵏⴻⵖ ⵜⴻⵖⵎⵉ
ⴰⵙⵔⴷⴰⵙ ⴱⵓ ⵉⵖⴰⴴⴴⴰⵏ ⵅ ⵉⵢⵎⵉⴷⴻⵏ ⵉⵏⴷⴷⵉ
ⵏⴰⴷoⵔ ⴷ ⵛⴻⵠⴷⴰⵏ ⴷ ⵜⵥⵓⵔⵉ ⵏ ⴱⴻⵔⴽⴰⵏ
ⴰⵔⵔⵉⴼ ⴷ ⴰⵔⵔⵉⴼⵉ ⴰⵔ ⵖⴰ ⵎⵙⴰⴳⴰⵔⵏ ⵉⵜⵔⴰⵏ
ⴰⵔⵔⵉⴼ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⴻⵖ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴷⴰⵢⵙ ⴷ ⴰⵢⵔⴰⴷⴻⵏ
ⴰⵔⵔⵉⴼ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⴻⵖ
 
ⴰⵢⵓⵙⵙⴰⵏ ⵉⵊⴰⵔⵙⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵏⴰⴱⴷⵓ ⵢⴰⵔⵖⵉⵏ
ⵍⵀⵓⵙⵉⵎⴰ ⴷ ⵜⵜⴰⵔⴳⵉⵙⵜ ⴷ ⵜⵛⵓⵏⵉ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵜⴰⵡⵣⵉⵏ
ⵜⴰⵏⵊⴰ ⴷ ⵜⵉⵜⵜⴰⵡⵉⵏ ⴰ ⵜⵍⵓⵍⵍⵓⵛⵜ ⵏ ⵛⵛⴰⵡⴻⵏ
ⵣⴻⴳ ⵙⴰⵎⵎⴰⵔ ⵔⵓ ⵖⴴⴴⵓⵢ ⵜⴰⵎⵎⴰⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⵔⵉⴼⵉⵢⴻⵏ
ⴰⵔⵔⵉⴼ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⴻⵖ ⵏⴻⵛⵛⵉⵏ ⴷⴰⵢⵙ ⴷ ⴰⵢⵔⴰⴷⴻⵏ
ⴰⵔⵔⵉⴼ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⴻⵖ
 
Von Akiki2Akiki2 am Mo, 29/06/2020 - 14:42 eingetragen
Zuletzt von Akiki2Akiki2 am Mi, 01/07/2020 - 15:07 bearbeitet
Eigener Kommentar:

The Confederal Republic of the Tribes of the Rif, also recorded as Republic Of The Rif, was a Republic in Northern Morocco that existed between 1921 and 1926. It was created in September 1921, when the people of the Rif revolted and declared their independence from Spanish occupation as well as from the Moroccan sultan Yusef.
Today, the movement to establish a Neo-Rif Republic still persists and is part of modern Moroccan republicanism.

Arabisch ÜbersetzungArabisch
Align paragraphs

النشيد الوطني الجمهورية الریف

يا نسيم الحرية هب في الربيع
طلبنا الحقوق للشعب الريفي
الحق والحرية أخوة منذ القدم
تعلمنا هم من الأستاذ محمد بن عبد الكريم
الريف موطننا نحن فيه ولادتنا
الريف موطننا
 
نحن معروفون بالنضال
الرجولة ولدت معنا ومنها قيمنا
يا ابناء بويا بالمواجهات يقتلون
يا جبل تيزغين بالدماء كسووه
الريف موطننا نحن فيه ولادتنا
الريف موطننا
 
أفعال العدو في أذهاننا موشومة
الجندي القوي على العدود كالمصيدة
الناضور وشبذان يا جمال بركان
الريف ريفي حتى يوم الغناء
الريف موطننا نحن فيه ولادتنا
الريف موطننا
 
برودة الايام في خريف ساخن
الحسيمة وترجيست يا بهاء ايت توزين
طنجة وتطوان يا زهرة اشاًون
من الشرق الى الغرب إنها بلاد الريفيين
الريف موطننا نحن فيه ولادتنا
الريف موطننا
 
Danke!
Von Akiki2Akiki2 am Di, 30/06/2020 - 10:42 eingetragen
Kommentare
Read about music throughout history