Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Не се изтриваш

Мачкам те, трия те!Даже те забравих,
но сърцето цяло при тебе си оставих!
Не се изтриваш и със сто да съм!
Ти ме убиваш, а пък жива съм!
Липсваш ми, и личи, и ми се познава!
Тъжната, лудата мрази да те няма!
Не си признавам, ако ме боли,
но даже да мълча го знаеш ти!
 
Само да те питам, как си с жените?
С някоя в четири пак ли си звъните?
Като на мен да кажеш, че нощта
е страшно дълга, ако няма я!
 
Само да те питам, как си с алкохола?
В него ли ме давиш, защото аз не мога?
И страдам още за един човек
в живота си - за теб!
 
Припев:
Скъпата кола намери ли място,
където че ме няма да не пари ужасно.
Сменяш ли града..да не усещаш
как сърцето ти се къса,като ме срещаш.
 
Скъпата кола намери ли място,
където че ме няма да не пари ужасно.
Всичките пари пали ги,стопли се.
Че не ти е гадно, че не липсвам,
кълни се!
 
Мразя се като в два в профила ти влизам!
Мразя се за това теб, че те обичам!
Минавало било с времето,
а сутрин в мислите си първото!
Липсваш ми, и личи, и ми се познава!
Тъжната, лудата мрази да те няма!
Не си признавам, ако ме боли,
но тебе как те искам, знаеш ли?
 
Само да те питам, спиш ли с телефона?
Оставяш ли го твоя, защото аз не мога?
На линия съм за един човек
в живота си - за теб.
 
Само да те питам, спиш ли с телефона?
Оставяш ли го твоя, защото аз не мога?
На линия съм за един човек,
и чакам нещо мъничко от теб!
 
Само да те питам, гушка ли те друга?
И казва ли ти, страшно по тебе, че е луда?
На линия съм за един човек
в живота си - за теб!
 
Übersetzung

Nemohu tě vymazat

Rozmělnila jsem tě, vymazala jsem tě, i jsem na tebe zapomněla,
Ale zanechala jsem s tebou své srdce celistvé,
Nemohu tě vymazat, i když jsem se stovkami dalších,
Zabíjíš mě, avšak jsem na živu,
Postrádám tě, a to je samozřejmé a viditelné,
Zarmoucená žena, poblázněná žena nenávidí, když jsi pryč,
Nedoznám to, kdy jsem zraněná,
Ale přesto neřeknu to, protože to víš,
 
Jen mi dovol se tě zeptat, jak to jde s tvými ženami?
Které z nich voláš ve 4 ráno?
Tak ji můžeš rozpovídat, jako si to dělal mě,
Že tvá noc je dlouhá, když není u tebe,
 
Jen mi dovol se tě zeptat, kolik alkoholu vypiješ?
Zkoušíš mě v tom utopit? Protože tě nedokážu potopit,
Je jediná osoba v mém životě, kvůli níž trpím - jsi ty.
 
R:
Najdeš si místo ve svém drahém autě,
Které ti nezapálím, protože jsem pryč?
Proměníš velkoměsto tak, abys nepocítil, že tvé srdce se rozpoltí, kdybys mě potkal?
 
Najdeš si místo ve svém drahém autě,
Které ti nezapálím, protože jsem pryč?
Zapal všechny své peníze, abys ses ohřál,
Přísahám, že nebudeš se cítit ošklivě, když tam nejsem.
 
Nenávidím se za to, že jsem si prověřovala tvůj profil ve dvě ráno.
Nenávidím se za to, že tě miluji,
Povídá se, že všechno časem zmizí,
Jenže si to první, o čem ráno přemýšlím,
Postrádám tě, a to je samozřejmé a viditelné,
Zarmoucená žena, poblázněná žena nenávidí, když jsi pryč,
Nedoznám to, kdy jsem zraněná,
Nýbrž víš, jak moc tě chci?
 
Jen mi dovol se tě zeptat, usínáš s telefonem?
Odložíš ho? Protože já nemůžu,
Jsem na lince pro jedinou osobu v svém životě - a to jsi ty.
 
Jen mi dovol se tě zeptat, usínáš s telefonem?
Odložíš ho? Protože já nemůžu,
Jsem na lince pro jedinou osobu,
A počkám na něco malého od tebe.
 
Jen mi dovol se tě zeptat, je někdo jiný, kdo tě obejme?
Ohlásí ti, jak po tobě šílí?
Jsem na lince pro jedinou osobu v svém životě - a to jsi ty.
 
Kommentare