Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Está Guerra No Es Tuya

Una batalla al alba, entre el humo y el sol
Donde muy pocos saben que es lo que a ellos les ocurrirá,
¿Qué será del mañana en las mentes de esos jóvenes?
Unos tendrán esperanza mientras otros tendrán miedo.
 
Las ramas de la Kalyna* se marchitaron
Mamá, ¿a quién debemos rezarle?
¿A cuántos de tus niños está guerra,
Que a ti no te pertenece, tomará?
 
Hijos e hijas que se convirtieron en padres
Y que tenían noches llenas de sueños coloridos
Tomaron ideas engañosas,
Y que pagaron cada uno de ellos
Para tener noches tranquilas .
 
Las ramas de la Kalyna se marchitaron
Mamá, ¿a quién debemos rezarle?
¿A cuántos de tus niños está guerra,
Que a ti no te pertenece, tomará?
 
Antes todo solía ser bueno
No había ni lágrimas o sudor,
No había objetivos demás...
Yo no lo puedo soportar, ¿y tú qué piensas?
 
Las ramas de la Kalyna se marchitaron
Mamá, ¿a quién debemos rezarle?
¿A cuántos de tus niños está guerra,
Que a ti no te pertenece, tomará?
 
Originaltext

Не твоя війна

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Ukrainisch)

Kommentare
Don JuanDon Juan
   Di, 06/06/2023 - 23:39

The source lyrics have been updated. Please review your translation.