-
Nit de llops → Übersetzung auf Spanisch
3 ÜbersetzungenDeutsch+2 weitere, Englisch, Spanisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Nit de llops
La lluna, avui, s'amaga de mi...
Tremola el cel... És tant negra la nit!
Tremola el cel, a punt
d'obrir-se, partir-se i parir,
i un got trencat
et talla les mans...
Ja no tens son:
hi ha sang al teu llit!
No pots dormir
saliva i suor...
I ara, vols que torni el sol...
La nit, avui, s'amaga de mi...
No saps qui sóc, però m'has deixat entrar.
Hi ha sang en els meus dits:
estàs plorant, tens sang a les mans
i ets tan feliç...
Estàs mullant el llit!
Ja no tens son:
hi ha sang al teu llit!
No pots dormir
saliva i suor...
No vull que torni el sol mai més...
Ja...
Ja...
Tremola el cel, a punt
de parir...
Un got trencat
et talla la pell:
No vull que torni el sol mai més!
(No, mai més!)
Ja no tens son:
no pots dormir.
Ja no tens son,
hi ha sang dins el teu llit!
Ja no tens son:
no pots dormir.
Ja no tens son,
hi ha sang dins el teu llit!
Ja no tens son:
no pots dormir.
Ja no tens son,
jo sóc dins el teu llit!
Ja no tens son:
no pots dormir.
Ja no tens son,
hi ha sang en els teus dits...!
Von Metodius am 2019-07-17 eingetragen
Übersetzung
Noche de lobos
La luna, hoy, se esconde de mí...
Tiembla el cielo... ¡Es tan negra la noche!
Tiembla el cielo, a punto
de abrirse, partirse y parir,
y un vaso roto
te corta las manos...
Ya no tienes sueño:
¡hay sangre en tu cama!
No puedes dormir
saliva y sudor...
Y ahora, quieres que vuelva el sol...
La luna, hoy, se esconde de mí...
No sabes quien soy, pero me has dejado entrar.
Hay sangre en mis dedos:
estás llorando, tienes sangre en las manos
y eres tan feliz...
¡Estás mojando la cama!
Ya no tienes sueño:
¡hay sangre en tu cama!
No puedes dormir
saliva y sudor...
No quiero que el sol vuelva nunca más...
Ya...
Ya...
Tiembla el cielo, a punto
de parir...
Un vaso roto
te corta la piel:
¡no quiero que el sol vuelva nunca más!
(No, ¡nunca más!)
Ya no tienes sueño:
no puedes dormir.
Ya no tienes sueño,
¡hay sangre en tu cama!
Ya no tienes sueño:
no puedes dormir.
Ya no tienes sueño,
¡hay sangre en tu cama!
Ya no tienes sueño:
no puedes dormir.
Ya no tienes sueño,
¡estoy dentro de tu cama!
Ya no tienes sueño:
no puedes dormir.
Ya no tienes sueño,
¡hay sangre en tus dedos!
Danke! ❤ | ||
2 Mal gedankt |
Von Scrabble am 2019-07-18 eingetragen
Auf Anfrage von Ivan Ortiz Jr. hinzugefügt.
✕
Duble Buble: Top 3
1. | Pecats |
2. | Clava't |
3. | Perduts al mig de l'espai |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!