Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Rabia Sorda

    NME → Übersetzung auf Russisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Враг

Ты боишься падать? Ты скажешь мне, приятель?
Видишь ли ты суть? Время от времени?
Размышляя о прошлом, ты думаешь об остатке,
Думаешь, что ты слаб, ты живёшь слишком быстро.
 
Враг внутри тебя - нет!
Сходя с ума - нет!
Выслушивая оскорбления - нет!
А теперь заткнись! Прислушайся к огню
Враг внутри тебя - нет!
Сходя с ума - нет!
Выслушивая оскорбления - нет!
А теперь заткнись! Прислушайся к огню
Или мы не будем разговаривать...
 
Но ты не будешь сожалеть о том, что делал раньше
Скажи мне, что ты видишь глубоко внутри самого себя
Тогда ты побежишь от своей болезни
Война внутри тебя просто вырезает твои мечты
 
Враг внутри тебя - нет!
Сходя с ума - нет!
Выслушивая оскорбления - нет!
А теперь заткнись! Прислушайся к огню
Враг внутри тебя - нет!
Сходя с ума - нет!
Выслушивая оскорбления - нет!
А теперь заткнись! Прислушайся к огню
Или мы не будем разговаривать...
 
И ты знаешь, кто-то другой живёт в твоём сознании,
И кто-то другой смотрит твоими глазами.
Я сижу перед тобой по ночам,
Выжидаю, чтобы захватить тебя
Нет! Я просто хочу быть один!
Когда воздух пронзает мои лёгкие
Это забивает мне голову, говоря причини себе боль
И сдохни
 
Хочется, чтобы это оказалось ложью, это - скрытая правда
Ты внутренне ощущаешь это, стук в твою дверь
Размышляя о прошлом, ты думаешь об остатке,
Думаешь, что ты слаб, ты живёшь слишком быстро.
 
Originaltext

NME

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Kommentare