Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Neříkej mi, že mě opouštíš

Řekni mi, že odejdeš a můj svět se rozpadne
Řekni mi, že mě už nemiluješ
Že mi odejdeš
A já uvěřím všemu, co mi řekneš,
Cítím se tak smutně, protože myslím, že nejsi šťastná
 
Vím, že mě miluješ a nechceš mi odpustit,
Protože se tak bojíš, když od tebe odejdu
Nevíš, co už dělat
Miláčku, jen, abych tě přesvědčil,
Že tě miluji více než kdokoliv,
A vždy budu.
 
Neříkej mi, že mě opouštíš 4*
Co dostanu za tvá slova?
Nejsou to více než lži
Neříkej mi, že mě opouštíš
Nemluv se mnou jen pro to, abys mluvila
 
Neříkej mi, že mě opouštíš 2*
Znám tě a vím dobře, že
Nikdy mi neodejdeš
A když jednou mě doopravdy opustíš, tak
Vím také, že se vrátíš
Neříkej mi, že mě opouštíš
Vím, že mě miluješ a nechceš mi odpustit,
Protože se tak bojíš, když od tebe odejdu
Nevíš, co už dělat
Miláčku, jen, abych tě přesvědčil,
Že tě miluji více než kdokoliv,
A vždy budu.
 
Neříkej mi, že mě opouštíš 4*
Co dostanu za tvá slova?
Nejsou to více než lži
Neříkej mi, že mě opouštíš
Nemluv se mnou jen pro to, abys mluvila
 
Neříkej mi, že mě opouštíš 2*
Znám tě a vím dobře, že
Nikdy mi neodejdeš
A když jednou mě doopravdy opustíš, tak
Vím také, že se vrátíš
Neříkej mi, že mě opouštíš
 
Originaltext

No me digas que te vas

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Spanisch)

Kommentare