Thanks. As always, you’re more optimistic than I. :)
И всё ж солнце яркое встало в конце И горький поток слёз прервался. — mine is in reverse.
Please don’t change it - it felt good to read it your way.
-
*** → Übersetzung auf Russisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
***
I wonder if you feel confounded like me,
Few days before your birthday,
By how dreams of the future used to be,
The past parlayed, I’d wager to say.
A band of copper beneath the gray
That was the beginning of today.
Yet the brightness of the sunny day,
A stream of tears washed away.
Effortlessly, the butterfly flutters.
Whence it came from - naught matters.
A stifled cry that someone utters,
The heart is ripped and torn to tatters.
Von BlackSea4ever am 2021-11-08 eingetragen
Übersetzung
***
Бываете ль вы сбиты с толку, как я
В канун вашего дня рожденья?
Ручаюсь, что можно судить о мечтах
По вашим былым достиженьям.
Полосочка меди на сером свинце —
Так нынешний день начинался.
И даже коль солнечный луч резал тень,1
То тут же слезами смывался.
Порхает любой мотылёк без труда.
Как так получилось — неважно.
Нам крик приглушённый, что кто-то издал,
Рвёт сердце живое на части.
- 1. Альтернативное окончание второй строфы:
"И всё ж солнце яркое встало в конце,
И горький поток слёз прервался."
poetisch
reimend
Danke! ❤ | ||
8 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
All Promete | 2 Monate 2 Wochen |
Gast | 2 Jahre 2 Monate |
wisigoth | 2 Jahre 4 Monate |
SpeLiAm | 2 Jahre 4 Monate |
Gast | 2 Jahre 4 Monate |
sandring | 2 Jahre 4 Monate |
BlackSea4ever | 2 Jahre 4 Monate |
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
Dies ist eine poetische Übersetzung – Abweichungen vom Sinn des Originaltextes sind vorhanden (zusätzliche Worte, erweiterte Informationen, vertauschte Konzepte).
Евгений Виноградов
Von vevvev am 2021-12-07 eingetragen
BlackSea4ever: Top 3
1. | 100 years |
2. | Words in Octordle Feb 14 2024 |
3. | Constellation of Tatyana |
Kommentare
В смысле слезами солнечный день смыло... Да уж, пессимистичненько :)
Truth isn’t always pretty
А как же маммамия :)
Helpful. Very helpful. 😊 As is talking. Lately, felt out of sorts and out of place.
Всё будет хорошо, Диана!
Как говорил Угольников в Оба-на: "Всё фигня, кроме пчёл......... да и пчёлы фигня" :)
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Евгений
Rolle: Guru
Beiträge: 2388 Übersetzungen, 1678 Lieder, 2 collections, 15138 Mal gedankt, 136 Übersetzungsanfragen erfüllt für 91 Mitglieder, hat 66 Lieder transkribiert, hat 17 Idiome hinzugefügt, hat 23 Idiome erklärt, hat 9818 Kommentare hinterlassen, hat 7 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Russisch