✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Novo fado da Severa
Ó Rua do Capelão,
Juncada de rosmaninho!
Se o meu amor vier cedinho,
Eu beijo as pedras do chão
Que ele pisar no caminho.
La-la ai...
Tenho o destino marcado
Desde a hora em que te vi,
Ó meu cigano adorado!
Viver abraçada ao fado,
Morrer abraçada a ti...
Übersetzung
Новый фаду Северы
О, Руа ду Капелау,1
Вся ты в кустах розмарина!
Если накроет лавиной
Любовь меня в этом квартале,
Дай мне целовать твои камни.
Ла-ла-аа…
Судьбой назначено было,
Когда тебя повстречала,
Цыган хороший мой, милый, –
С фаду я жизнь проводила,
С тобой умереть мечтала.
- 1. Название улицы в Лиссабоне, на которой родилась и жила Мария Севера Онофриана (см. авторский комментарий).
metrisch
poetisch
reimend
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Skirlet Hutsen | 2 Jahre 7 Monate |
Dies ist eine poetische Übersetzung – Abweichungen vom Sinn des Originaltextes sind vorhanden (zusätzliche Worte, erweiterte Informationen, vertauschte Konzepte).
Von SpeLiAm am 2021-08-31 eingetragen
Kommentare des Autors:
Песня посвящена Марии Севера Онофриана, знаменитой первой исполнительнице португальского фаду.
Подробнее см. в авторском комментарии к английскому переводу, выполненному коллегой [@Metodius].
Muito obrigado Senhor!
Dulce Pontes: Top 3
1. | Canção do mar |
2. | Lela |
3. | Lágrima |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
spes4141@mail.ru
Name: Иосиф Хавкин
Rolle: Guru
Beiträge: 2076 Übersetzungen, 808 Lieder, 9276 Mal gedankt, 23 Übersetzungsanfragen erfüllt für 14 Mitglieder, hat 2 Lieder transkribiert, hat 8421 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Russisch, fließend Russisch, Mittelstufe Französisch, Italienisch, Anfänger Englisch, Portugiesisch, Spanisch