David Bustamante - Nunca es tarde (Russisch Übersetzung)

Russisch Übersetzung

Никогда не поздно

Твоя рука в его руке,
Я хотел умереть,
Я думал об этом в тот день,
Когда позволил тебе уйти.
И мы встретились взглядом,
И в твоих глазах я прочел,
Что ты все еще скучаешь по мне
И продолжаешь думать обо мне.
И сейчас ты видишь,
Я у твоих ног,
И я продолжаю думать, что...
 
Никогда не поздно любить друг друга.
Дай мне еще один шанс,
Ведь, еще не поздно подарить друг другу
Сердце.
Никогда не поздно и не рано,
Чему быть, того не миновать,
И было бы трусостью, не попытаться,
Потому что время идет и идет, и уходит от нас.
 
Мое лето уже прошло,
И твою осень я пережил,
А зима еще холоднее
С тех пор, как тебя нет рядом.
И если ты получишь поцелуи,
Что я сберег для тебя,
Ты вспомнишь моменты,
Которые сделали тебя такой счастливой.
И сейчас ты видишь,
Я у твоих ног,
И я продолжаю думать, что...
 
Никогда не поздно любить друг друга.
Дай мне еще один шанс,
Ведь, еще не поздно подарить друг другу
Сердце.
Никогда не поздно и не рано,
Чему быть, того не миновать,
И было бы трусостью, не попытаться,
Потому что время идет и идет, и уходит от нас.
 
И если ты должна вернуться, то это судьба,
И если я должен умолять, я встану на колени,
Потому что знаю, что ничто не забыто,
Потому что знаю, что ты чувствуешь то же самое.
 
Никогда не поздно любить друг друга.
Дай мне еще один шанс,
Ведь, еще не поздно подарить друг другу
Сердце.
Никогда не поздно и не рано,
Чему быть, того не миновать,
И было бы трусостью, не попытаться,
Всем сердцем.
Никогда не поздно любить друг друга.
Дай мне еще один шанс,
Ведь, еще не поздно подарить друг другу
Сердце.
 
Von Flor sm am Do, 22/02/2018 - 11:54 eingetragen
Spanisch

Nunca es tarde

Weitere Übersetzungen von "Nunca es tarde"
RussischFlor sm
Bitte hilf mit, "Nunca es tarde" zu übersetzen
Idioms from "Nunca es tarde"
See also
Kommentare