Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Ο χωρισμός (είναι ένας θάνατος μισός)

Μου λες πως είμαι δυνατός
Κι ο χρόνος είναι ο γιατρός
Που θα με κάνει γρήγορα να την ξεχάσω
Αν μείνεις όμως μοναχός είναι μεγάλος ο καημός
Και είναι δύσκολο για να την ξεπεράσω
 
Για μένα αυτός ο χωρισμός
Είναι ένας θάνατος μισός
Κι άλλος μισός που περισσεύει η ζωή μου
Για μένα αυτός ο χωρισμός
Είναι ένας θάνατος μισός
Κι άλλος μισός όσο θα ζει στη θύμησή μου
 
Είχαμε ζήσει αρκετά
Χρόνια μαζί ήταν πολλά
Όσα περάσαμε μαζί
Κι είχαμε φτιάξει
Όνειρα κάναμε πολλά
Ώσπου μια μέρα η καρδιά
Διάλεξε άλλο νέο δρόμο να χαράξει
 
Übersetzung

A szakítás

Azt mondod, semmi baj, erősnek kell lennem
S az idő különben is gyógyír minden sebre
Úgyis gyorsan elmúlik majd, hamar elfelejtem
De ha egyedül vagy, megnövekszik a bánat
S kiváltképp nehéz kioltani a vágyat...
 
Számomra ez a szakítás
Szinte egy fél halál
S egy másik fél, mi nékem megmaradt csupán...
Számomra ez a szakítás
Szinte egy fél halál
Ám a hátralévő életben örökké kísértve les reám...
 
Tán elég is volt ez az idő, mi kijutott nékünk
Sok év volt ez, miközben végig hittünk és reméltünk
Számtalan dolgon mentünk keresztül, így, ketten
S megannyi tervünk volt, mind bevégezetlen
Mennyi álmot szőttünk, s hittük, mindig így lesz
Ám egy napon a szív már nem kötődik az észhez
S új utakra tér egy szabad létezéshez...
 
Kommentare