Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Bir Gün

Kız bir kez daha tavanına bakıyor
Yüzlerce düşünceyle
"Belki kim olduğumu biliyordur?" "Aslında, muhtemelen hayır"
Koridoru kafası eğik yürüyor, oğlanın gözlerine bakmaya korkmuş
Sesini bile duyduğunda
Karnında kelebekler uçuşuyor
 
Seni aklımdan çıkarmak imkansız
Yüz tane şey düşünüyorum ve 99'u sensin
Asla benim olmayacağını anladım
Ve bu sorun değil, sadece kalbim kırılıyor
 
Oğlan her zaman kalabalık koridorlarda yürüyor
Ve bu ışıktan gözleri kamaşıyor
Kafasını eğik tutan bir kız
Ve gözlerini hiç göstermeyen
Onunla konuşmayı denedi ama kolay bir yolu yok
Çünkü her sesini yükselttiğinde
Kız kaçıyor
 
Seni aklımdan çıkarmak imkansız
Yüz tane şey düşünüyorum ve 99'u sensin
Asla benim olmayacağını anladım
Ve bu sorun değil, sadece kalbim kırılıyor
 
Ve bir gün, belki kız kalır
Ve oğlana doğru yürümeye başlar
Ve bir gün, kız oğlanın gözlerinin içine bakar
Ve kırılmak yerine
Ona benim der
Bir gün, oğlan kızı belinden tutar
Ve yüz yüze gelmelerini sağlar
Bir gün, oğlan kızın gözlerinin içine bakar
Ve "sen benim tek ışığımsın" der
 
Oh, seni aklımdan çıkarmak imkansız
Yüz tane şey düşünüyorum ve 99'u sensin
Belki benim olabilmen için bir şans vardır
Ama şimdi, sadece kalbim kırık
 
Originaltext

One Day

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Sammlungen mit "One Day"
Tate McRae: Top 3
Kommentare