✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Päällekirjoitus
Sukella, älä pelkää saat
Mitä toivot ja mitä tahdot vaan
Kärsi, riudu, itke, vuoda
Saat lisää voimaa, lisää voimaa
Jättiläinen!
Viisaat ja kärsimys kulkevat käsikkäin
Ymmärrä se niin ei tarvitse
Kumartaa kellekään, ei jälkeäkään
Sinusta tänne jää jos et valvo öitäsi
Kukaan ei tallo varpaita,
Jotka ovat tulisilla hiilillä,
Sinä voitat
Von crimson_antics am 2014-02-26 eingetragen
Zuletzt von Pääsuke am 2019-01-18 bearbeitet
Übersetzung
Заголовок
Ныряй, не бойся – ты получишь
Все то, на что надеешься и чего желаешь.
Страдай, чахни, плачь, истекай кровью –
Ты обретешь еще больше сил, еще больше сил.
Богатырь!
Мудрецы идут рука об руку со страданием,
Пойми это – и тогда не нужно будет
Никому кланяться, и от тебя здесь не останется
Ни одного следа, если ты не будешь бодрствовать ночи напролет.
Никто не отдавит пальцы на ногах,
Которые ходят по раскаленным углям*.
Ты победишь.
Kotiteollisuus: Top 3
1. | Minä olen |
2. | Vapaus johtaa kansaa |
3. | Helvetistä itään |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Tatiana
Rolle: Experte
Beiträge: 417 Übersetzungen, 164 Lieder, 799 Mal gedankt, 4 Übersetzungsanfragen erfüllt für 2 Mitglieder, hat 51 Kommentare hinterlassen
Startseite: vk.com/haloo_helsinki
Sprachen: Muttersprache Russisch, fließend Englisch, Finnisch, Anfänger Deutsch, Latein
• - есть выражение «olla tulisilla hiilillä”, означающее «быть спокойным, невозмутимым, не тревожиться». Но в данном контексте обыгрываются оба значения, поэтому заменить сходной идиомой не представляется возможным.