Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Палома

Дэ Пальма
Анитта
 
Скажи мне, что всё именно так, как есть
Что в нашей жизни всё, как прежде
И если я выгляну в окно
Солнце всё ещё будет греть мир, пока он вращается
И ты, как эта мелодия
Потому что не выходишь из моей головы ни днём, ни ночью
Скажи мне, что, несмотря ни на что, ты моя
Что я хочу дать имя всей этой ностальгии
 
Эта ночь зовёт
Ветер доносит твой голос сюда
Они поют Палому по улицам, как в Медельине
 
Не важно
Если песня с моим именем
Какая разница, если
Ночь ещё длинная
В ожидании рассвета
В ожидании тебя
Э-э-э
 
Я видел тебя там одну
И я подумал, влюбится ли такая красавица
В того, кто вырос среди дворцов в этой области
Но ты мне все рассказала, не сказав ни слова
И извини, если тороплюсь
Не хочешь ли потанцевать сегодня ночью?
Я чувствую, как сердце переворачивается
Оно никогда не билось так сильно
 
Эта ночь зовёт
Ветер доносит твой голос сюда
Они поют Палому по улицам, как в Медельине
 
Не важно
Если песня с моим именем
Какая разница, если
Ночь ещё длинная
В ожидании рассвета
В ожидании тебя
Э-э-э
 
Просто прикоснись ко мне хоть на секунду
И бурное море тогда станет спокойным
Я хочу смотреть на мир твоими глазами
И забыться на твоих губах
 
Я бы хотела забрать тебя с собой
Где нет нашего страха
это может плохо кончиться
 
Не важно
Если песня с моим именем
Какая разница, если
Ночь ещё длинная
В ожидании рассвета
В ожидании тебя
Э-э-э
 
Дэ Пальма
Анитта
 
Originaltext

Paloma

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Italienisch)

Fred De Palma: Top 3
Idiome in „Paloma“
Kommentare