Massimo Ranieri - Perdere l'amore (Griechisch Übersetzung)

es wurde um Korrekturlesen gebeten
Griechisch Übersetzung

Χάνω(ντας) την αγάπη

Και τώρα πάω μακριά
θέλω να μείνω μόνος
με τη μελαγχολία
να πετάω στον ουρανό του
Δεν αναρώτηθηκα ποτέ ποιος ήταν
γιατί με επέλεξε
μέχρι χθες
Νόμιζα ότι ήταν ένας βασιλιάς
 
Χάνω(ντας) την αγάπη
έτσι όπως βραδιάζει
και τα μαλλιά
πέρνουνν ένα ασημί χρώμα
(υπάρχει ο) κινδύνος της τρέλας
και η καρδιά ξεσπάει
μια γυναίκα χάνετε
έχοντας μια τελευταία επιθυμία
 
Αφήστεμε να φωνάξω
το παράπονό μου στον ουρανό
πετροβολώντας όλα τα όνειρα
που ακόμα πετάνε
 
εγώ θα τα κάνω να πέσουν ένα προς ένα
σπάζωντας τα φτερά του πεπρωμένου
και (έτσι) θα σε έχω κοντά μου
 
Ωστόσο, καταλαβαίνω
και ομολογώ ότι έκανα λάθος
Έκανα τις επιλογές σαυ
αυτές που ξέρεις
και τώρα ό,τι εχει απομείνει από κάθε στιγμή μας
είναι ένας μοναχικός άνθρωπος
που συνεχίζει να σ'αγαπά
 
Χάνω(ντας)την αγάπη
έτσι όπως βραδιάζει
και στο πρόσωπο
Υπάρχει μια ρυτίδα που δεν ήταν εκεί
προσπαθείς να σκεφτείς
κάνεις τον αδιάφορ
μέχρι να συνειδητοποιήσεις
ότι δεν είσαι ένα τίποτα
 
Και θέλεις να ουρλιάξετε
καταπνίξεις τον ουρανό
χτυπώντας το κεφάλι
χίλιες φορές κόντρα στον τοίχο
αναπνέεις δυνατά στο μαξιλάρι του
λένοντας ότι είναι όλα σφάλματα της μοίρας
αν δεν σε έχω κοντά
 
Χάνω(ντας) την αγάπη
καταραμένο βράδυ
και μαζεύω τα κομμάτια
μιάς ζωής φανταστικής
σκευτείτε το αύριο
είναι μια καινούργια ημέρα
αλλά εγω δεν θα επαναλάβω το να περιμένω
Δεν θα περιμένω (αυτή τη φορά)
 
πετροβολώντας όλα τα όνειρα
που ακόμα πετάνε
εγώ θα τα κάνω να πέσουν ένα προς ένα
σπάζωντας τα φτερά του πεπρωμένου
και (έτσι) θα σε έχω κοντά μου
 
nikalikas
Von nikalikas am Do, 28/03/2013 - 00:10 eingetragen
Kommentare des Autors:

πιστεύω να είναι καλή η μετάφραση

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Italienisch

Perdere l'amore

Kommentare