Werbung

Pero a mí nunca jamás (Französisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Atahualpa Yupanqui (Héctor Roberto Chavero)
  • Lied: Pero a mí nunca jamás 2 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Englisch, Französisch
Spanisch

Pero a mí nunca jamás

De loma en loma has de ir
y mi huella buscarás
De loma en loma has de ir
y mi huella buscarás
 
El rastro de las vicuñas
eso sólo encontrarás,
pero a mí nunca jamás,
pero a mí... nunca jamás
 
Hasta mi choza has de ir,
purita piedra nomás,
Hasta mi choza has de ir,
purita piedra nomás
 
El viento zumba que zumba
eso sólo encontrarás,
pero a mí nunca jamás,
pero a mí... nunca jamás
 
A la antigala has de ir
y mi tumba buscarás,
A la antigala has de ir,
y mi tumba buscarás
 
Silencio de la alta cumbre,
eso sólo encontrarás,
pero a mí nunca jamás,
pero a mí... nunca jamás
 
De loma en loma has de ir
y mi huella buscarás
De loma en loma has de ir
y mi huella buscarás
 
El rastro de las vicuñas
eso sólo encontrarás,
pero a mí nunca jamás,
pero a mí... nunca jamás
 
Laralara la la la lay
Lala lalay lalalala
 
Pero a mí nunca jamás
Pero a mí... nunca jamás.
 
Französisch ÜbersetzungFranzösisch
Align paragraphs
A A

Mais moi jamais au grand jamais

Tu iras de colline en colline
Et chercheras mon empreinte
Tu iras de colline en colline
Et chercheras mon empreinte
 
La trace des vigognes1
C'est tout ce que tu trouveras
Mais moi, jamais au grand jamais
Mais moi... jamais au grand jamais
 
Tu iras jusqu'à ma hutte
De la pierre, rien de plus
Tu iras jusqu'à ma hutte
De la pierre, rien de plus
 
Le vent bourdonne et bourdonne
C'est tout ce que tu trouveras
Mais moi, jamais au grand jamais
Mais moi... jamais au grand jamais
 
Tu iras dans les ruines anciennes
Et tu chercheras ma tombe
Tu iras dans les ruines anciennes
Et tu chercheras ma tombe
 
Le silence du haut sommet
C'est tout ce que tu trouveras
Mais moi, jamais au grand jamais
Mais moi... jamais au grand jamais
 
Tu iras de colline en colline
Et chercheras mon empreinte
Tu iras de colline en colline
Et chercheras mon empreinte
 
La trace des vigognes
C'est tout ce que tu trouveras
Mais moi, jamais au grand jamais
Mais moi... jamais au grand jamais
 
Laralara la la la lay
Lala lalay lalalala
 
Mais moi, jamais au grand jamais
Mais moi... jamais au grand jamais
 
  • 1. Mammifère d'Amérique du sud, de la même famille que le lama et l'alpaga
Von EmmitaEmmita am Do, 22/08/2019 - 17:04 eingetragen
Weitere Übersetzungen von „Pero a mí nunca ..."“
Französisch Emmita
Atahualpa Yupanqui: Top 3
Idiome in „Pero a mí nunca ...“
Kommentare