-
Песенка крокодила Гены (День рождения) → Übersetzung auf Deutsch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Песенка крокодила Гены (День рождения)
Пусть бегут неуклюже
Пешеходы по лужам,
А вода — по асфальту рекой.
И неясно прохожим
В этот день непогожий,
Почему я веселый такой.
Ref. Я играю на гармошке
У прохожих на виду...
К сожаленью, день рожденья
Только раз в году.
Прилетит вдруг волшебник
В голубом вертолете
И бесплатно покажет кино,
С днем рожденья поздравит
И, наверно, оставит
Мне в подарок пятьсот эскимо.
Von leszek am 2020-11-12 eingetragen
Übersetzung
Kropkodil Genas (Geburtstags)Lied
Solln die Fußgänger flitzen
Ungeschickt durch die Pfützen
Wie ein Fluß fließt das Wasser dahin
Die den Regen nur sehen
Können gar nicht verstehen
Daß ich an so 'nem Tag glücklich bin
R.: Ja, und ich spiele auf der Quetsche
In der grauen Menschenschar
Ach, Geburtstag gibt es leider
Einmal nur im Jahr
Plötzlich in hohem Bogen
Kommt ein Zaubrer geflogen
Gratuliert mir wie zum ersten Preis
Küßt mich sanft auf die Bäckchen
Schenkt mir fünfhundert Päckchen
Von dem köstlichen Eskimo-Eis
________________
nachgedichtet von Frank Viehweg
singbar
poetisch
Danke! ❤ | ||
Dies ist eine poetische Übersetzung – Abweichungen vom Sinn des Originaltextes sind vorhanden (zusätzliche Worte, erweiterte Informationen, vertauschte Konzepte).
Von leszek am 2020-11-12 eingetragen
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
leszek
Rolle: Senior-Mitglied
Beiträge: 86 Übersetzungen, 26 Lieder, 153 Mal gedankt, 16 Übersetzungsanfragen erfüllt für 11 Mitglieder, hat 1 Idiom hinzugefügt, hat 4 Idiome erklärt, hat 273 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Polnisch, fortgeschritten Englisch, Deutsch, Mittelstufe Tschechisch, Russisch, Anfänger Englisch, Tschechisch, Deutsch, Russisch