Werbung

Poartă de vis (Englisch Übersetzung)

Rumänisch
Rumänisch
A A

Poartă de vis

Mai sunt izvoare pe pământ ca o cupă de soare
Mai sunt şi păsări albe-n vânt călătoare
Şi vise sunt ce se nasc din infinit
e doar un cânt ca un soare luminând.
Doar iubind vom putea trăi
dărui stea şi izvor totul...
 
Refren:
 
Ca o poartă s-a deschis un vis
şi flori de cais au căzut
purtându-mi paşii mei
pe un dor necunoscut
izvor de suflet neştiut
şi-n pragul mării de stele
mi-ai spus că vrei să fim mereu amândoi...
 
Sunt mii de vise pe pământ adunate de soare
şi flori pe lume multe sunt trecătoare
Sunt şi iubiri ce dăinuie în noi
eternizând dragostea pe pământ...
Doar iubind vom putea trăi
dărui stea şi izvor totul...
 
Refren(x2)...
 
Von MariusIonescu88MariusIonescu88 am Mi, 24/03/2021 - 23:56 eingetragen
Eigener Kommentar:

music: Andrei Kerestely
lyrics: Ovidiu Dumitru
1990

Englisch ÜbersetzungEnglisch
Align paragraphs

Gate of Dream

There are many springs on earth like a cup of sunshine
There are also many migratory white birds in the wind
And there are dreams that are born from infinity
It's just a song like a shining sun.
Only by loving we'll be able to live,
give away the star and spring everything ...
 
Chorus:
 
A dream opened like a gate
and apricot blossoms fell
carrying my footsteps
on an unfamiliar love
unknown spring of the soul
and on the threshold of the sea of stars
you told me you wanted us to be together always ...
 
There are thousands of dreams on earth gathered by the sun
and in the world there are many flowers short-lived...
There are also loves that last in us
eternalizing the love on earth ...
Only by loving we'll be able to live,
give away the star and spring everything ...
 
Chorus (x2) ...
 
Danke!
1 Mal gedankt
Von AdamRAdamR am Mi, 04/08/2021 - 00:41 eingetragen
Auf Anfrage von Zarina01Zarina01 hinzugefügt.
Loredana: Top 3
Kommentare
Read about music throughout history