Werbung

Por fin te encontré (Türkisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Cali y El Dandee
  • Gastmusiker: Juan Magan, Sebastian Yatra
  • Lied: Por fin te encontré 13 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Deutsch, Englisch #1, #2, Französisch, Griechisch, Italienisch, Kroatisch, Niederländisch, Polnisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Türkisch
  • Anfragen: Portugiesisch
Türkisch ÜbersetzungTürkisch
A A

sonunda buldum seni

[Sebastian Yatra]
senin icin oldugumu bilseydin
seni sevdigimi, seni sevdigimi, seni sevdigimi
seni bekledigimi bilseydin
seni sevdigimi, seni sevdigimi, seni sevdigimi
 
[Dandee]
ve bana seni yalniz gorduklerini soylediler
nicin yalnizsin?
gecmisi birak ve birak sana asik olan ben olayim
ve bana seni yalniz gorduklerini soylediler
nicin bu kadar yalnizsin?
eger yanimda olursan sana cok hayran birini bulacaksin
 
[Juan Magan]
soyle bana neden bu kadar yalnizsin, yalniz
bu zamanda, zamanda
sadece ogrenmek istiyorum
simdi dans et benimle simdi
ve digerlerini unut
ben seninim...
benden ne istedigini soyle aah
duzgun duygularim var aah
sanki uzun bir bekleyis
sonunda bizi bekliyor
 
ona bir bakis atiyorum ve o bana diyor ki game over
ve ben boyle yapamam
teslim oluyorum ve ona diyorum ki you can be my lover
freni birakiyorum
ona bir bakis atiyorum ve o bana diyor ki game over
ve ben boyle yapamam
teslim oluyorum ve ona diyorum ki you can be my lover
freni birakiyorum
 
[koro]
sen bana baktiginda ben sana bakiyorum ve oluyorum
kimse sevmiyor seni benim sevdigim gibi
kimse gormuyor seni benim gorebildigim gibi
eger izin verirsen seni cennete goturecegim
gercek askla sarkilar yazacagim
bu safakta senin gunesin olacagim
 
ve sonunda buldum seni (no no no)
sonunda buldum seni (no no no)
sonunda buldum seni (no no no)
sonunda buldum seni (no no no)
 
[Sebastian Yatra]
senin icin oldugumu bilseydin
seni sevdigimi, seni sevdigimi, seni sevdigimi
seni bekledigimi bilseydin
seni sevdigimi, seni sevdigimi, seni sevdigimi
 
[Dandee]
ve bana seni yalniz gorduklerini soylediler
nicin yalnizsin?
gecmisi birak ve birak sana asik olan ben olayim
ve bana seni yalniz gorduklerini soylediler
nicin bu kadar yalnizsin?
eger yanimda olursan sana cok hayran birini bulacaksin
 
[Cali]
benimle artik yalniz olmayacaksin
bugun zaman geldi
ucmamiz icin recetem var
birlikte kuzey isiklarinda
bu ask olumsuz
seni her zaman sevdim
sonuna kadar seninleyim
 
yaninda gordugunun ben oldugumu soyle bana
yakinlarda oldugumda gecmisi unuttugunu
ve gorebiliyorum, soyle bana ne yapacaksin
benim olmani istiyorum
 
[Juan Magan]
ona bir bakis atiyorum ve o bana diyor ki game over
ve ben boyle yapamam
teslim oluyorum ve ona diyorum ki you can be my lover
freni birakiyorum
ona bir bakis atiyorum ve o bana diyor ki game over
ve ben boyle yapamam
teslim oluyorum ve ona diyorum ki you can be my lover
freni birakiyorum
 
[koro]
sen bana baktiginda ben sana bakiyorum ve oluyorum
kimse sevmiyor seni benim sevdigim gibi
kimse gormuyor seni benim gorebildigim gibi
eger izin verirsen seni cennete goturecegim
gercek askla sarkilar yazacagim
bu safakta senin gunesin olacagim
 
ve sonunda buldum seni (no no no)
sonunda buldum seni (no no no)
sonunda buldum seni (no no no)
sonunda buldum seni (no no no)
 
Von celalkabadayicelalkabadayi am Mi, 24/02/2016 - 04:20 eingetragen
Auf Anfrage von nasuhaydemirnasuhaydemir hinzugefügt.
SpanischSpanisch

Por fin te encontré

Kommentare