Werbung

Por fin te encontré (Polnisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Cali y El Dandee
  • Gastmusiker: Juan Magan, Sebastian Yatra
  • Lied: Por fin te encontré 13 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Deutsch, Englisch #1, #2, Französisch, Griechisch, Italienisch, Kroatisch, Niederländisch, Polnisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Türkisch
  • Anfragen: Portugiesisch
Polnisch ÜbersetzungPolnisch
A A

W końcu cię znalazłem

Ohoh hee ouoh
Cali & El Dandee you
Hee Juan Magan
Sebastián Yatra
 
[Sebastián Yatra]
Gdybyś ty wiedziała, że przez ciebie zamieram,
Że cię pragnę, pragnę, pragnę,
Gdybyś ty wiedziała, że na ciebie czekałem,
Że cię kocham, kocham, kocham, kocham
 
[Dandee]
Powiedziano mi, że widziano cię samotną,
Dlaczego jesteś sama?
Wymaż przeszłość i pozwól mi być tym, który cię rozkocha,
Powiedziano mi, że widziano cię samotną,
Dlaczego jesteś sama?
Skoro u mego boku będziesz miała tego, który najbardziej cię kocha
(Juan Megan)
 
[Juan Magan]
Powiedz mi dlaczego jesteś tak bardzo samotna, samotna?
W tym czasie, w tym czasie
Jedynie chcę cię poznać
Teraz, teraz zatańcz ze mną,
I zapomnij o innych,
Jestem twój...
Zrób ze mną co tylko zechcesz,
Moje uczucia są na właściwym miejscu,
Nieomal wyczuwam długo oczekiwany spokój,
Który w końcu nas czeka
 
Ja rzucam na nią okiem, lecz nici z tego,
Ja tak nie potrafię,
Poddaję się i mówię do niej ''będziesz moją drugą połową'',
Nie mogę się pohamować,
Rzucam na nią okiem, lecz nici z tego,
Ja tak nie potrafię,
Poddaję się i mówię do niej ''będziesz moją drugą połową'',
Nie mogę się pohamować
 
Refren:
Kiedy spoglądasz na mnie, ja spoglądam na ciebie i zamieram,
Nikt nie będzie cię kochał, tak jak kocham cię ja,
Nikt nie będzie cię postrzegał, tak jak postrzegam cię ja,
Ponieważ jeśli mi pozwolisz dla ciebie sięgnę po gwiazdkę z nieba,
Skomponuję ci piosenki o prawdziwej miłości,
Dziś o świcie będę twoim słońcem
 
W końcu cię znalazłem (nou nou nou),
W końcu cię znalazłem (nou nou nou),
W końcu cię znalazłem (nou nou nou),
W końcu cię znalazłem (nou nou nou)
 
[Sebastián Yatra]
Gdybyś ty wiedziała, że przez ciebie zamieram,
Że cię pragnę, pragnę, pragnę,
Gdybyś ty wiedziała, że na ciebie czekałem,
Że cię kocham, kocham, kocham, kocham
 
[Dandee]
Powiedziano mi, że widziano cię samotną,
Dlaczego jesteś sama?
Wymaż przeszłość i pozwól mi być tym, który cię rozkocha,
Powiedziano mi, że widziano cię samotną,
Dlaczego jesteś sama?
Skoro u mego boku będziesz miała tego, który najbardziej cię kocha
 
[Cali]
Przy mnie nie będziesz już więcej samotna,
Dziś nadeszła ta chwila,
Mam receptę byśmy pofrunęli
Razem w kierunku Zorzy Polarnej,
Ta miłość jest nieśmiertelna,
Ja pragnę cię od zawsze,
I będę z tobą po sam koniec
 
Powiedz mi, że jestem tym, którego widzisz u swego boku,
Że kiedy jestem blisko, zapominasz o przeszłości,
I ja potrafię to dostrzec, powiedz mi, co zamierzasz zrobić?
Ja pragnę być z tobą
 
[Juan Megan]
Rzucam na nią okiem, lecz nici z tego,
Ja tak nie potrafię
Poddaję się i mówię do niej ''będziesz moją drugą połową'',
Nie mogę się pohamować,
Rzucam na nią okiem, lecz nici z tego,
Ja tak nie potrafię,
Poddaję się i mówię do niej ''będziesz moją drug połową'',
Nie mogę się pohamować
 
Refren:
Kiedy spoglądasz na mnie, ja spoglądam na ciebie i zamieram,
Nikt nie będzie cię kochał, tak jak kocham cię ja,
Nikt nie będzie cię postrzegał, tak jak postrzegam cię ja,
Ponieważ jeśli mi pozwolisz dla ciebie sięgnę po gwiazdkę z nieba,
Skomponuję ci piosenki o prawdziwej miłości,
Dziś o świcie będę twoim słońcem
 
W końcu cię znalazłem (nou nou nou) (o tak),
W końcu cię znalazłem (nou nou nou),
(Cali & El Dandee you),
W końcu cię znalazłem (nou nou nou),
(Juan Megan),
W końcu cię znalazłem (nou nou nou)
 
© Lobuś (Bartek W.)
Von LobuśLobuś am Sa, 24/02/2018 - 15:46 eingetragen
SpanischSpanisch

Por fin te encontré

Kommentare