Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Примадонна

Словно раненая птица, с опереньем золотым
На помост выйдешь ты
И вижу, вижу я тебя счастливой
 
Пой, для меня лишь пой, Примадонна
Пой раненой душой, Примадонна
Умирая каждый раз
 
Смейся в лицо судьбе, Примадонна
Не привыкать тебе, Примадонна
К роли страшной и простой – быть звездой
 
И своим усталым взором, коронованным слезой
Глядишь ты в этот зал
И словно видишь сон, но сон растаял
 
Вот он, последний бой, Примадонна
Бой со своей судьбой, Примадонна
 
Смейся в лицо судьбе, Примадонна
Не привыкать тебе, Примадонна
К роли страшной и смешной
Быть всегда одной
 
Дай же силы, о небо, осушить эту чашу до дна
Там, где ты еще не был, ей уже наливали вина
Ей кричали браво, за причудливый фарс
Поднимаю бокал, за счастливый финал!
 
Браво! Примадонна! Браво!
 
Übersetzung

Primadonna

Wie ein verwundeter Vogel mit goldenem Federkleid
Erscheinst du auf der Bühne
Und ich sehe, dass du glücklich bist
 
Sing, sing nur für mich, Primadonna
Sing mit verwundeter Seele, Primadonna
Und stirb dabei mit jedem Mal
 
Lach im Angesicht deines Schicksals, Primadonna
Gewöhne dich nie zu sehr daran, Primadonna
An jene schreckliche und einfache Rolle – ein Star zu sein
 
Und mit einem müden Blick, gekrönt von einer Träne
Blickst du in diesen Saal
Und es ist, als ob du einen Traum erblickst, aber der Traum ist dahingeschmolzen
 
Das ist er, der letzte Kampf, Primadonna
Der Kampf mit deinem Schicksal, Primadonna
 
Lach im Angesicht deines Schicksals, Primadonna
Gewöhne dich nie zu sehr daran, Primadonna
An jene schreckliche und komische Rolle –
Allein zu sein
 
O Himmel, gib mir die Kraft, diesen Kelch zu leeren
Dort, wo du noch nicht einmal warst, haben sie ihr bereits den Wein eingegossen
Sie riefen ihr „Bravo“ zu für eine fantastische Farce
Ich hebe das Glas auf ein glückliches Ende!
 
Bravo! Primadonna! Bravo!
 
Kommentare