-
Rakkauslaulu → Übersetzung auf Ukrainisch
14 ÜbersetzungenChinesisch (Kantonesisch)+13 weitere, Englisch, Estnisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Persisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Spanisch #1, #2, Türkisch, Ukrainisch
✕
Übersetzung
Пісня про кохання
Пісня про кохання
Колись давно в моїй душі
Я передчувала тебе.
Тоді я нічого не розуміла,
А тепер я їх впізнала,
Хто саме виявився тим незнайомцем.
Ти був тією небезпекою, якої було би
нерозумно уникнути.
І надто привабливою, щоб провти повз.
Я не знаю, як все може бути
Таким палаючим.
Приспів:
Нехай же двоє, що
Такі палкі та прекрасні,
Сяють ще яскравіше.
Я б хотіла, щоб сонячні дні
Ніколи не закінчувались.
Колись давно якимось чином,
Я відчувала, що
В сірій ночі
Ти прийдеш до мене без остраху.
Якщо я лишусь одна в темряві,
І згасне полум’я, і буде холодно,
То ніхто, окрім тебе,
Не зможе його знов запалити.
Приспів:
Нехай же двоє, що
Такі палкі та прекрасні,
Сяють ще яскравіше.
Я б хотіла, щоб сонячні дні
Ніколи не закінчувались.
Я не тримаюсь та не відштовхую тебе,
Ти не питаєш.
Ти сам хочеш лишитись поряд.
Сьогодні зовсім немає дощу,
Хоча небо було так довго вкрите хмарами.
Приспів:
Нехай же двоє, що
Такі палкі та прекрасні,
Сяють ще яскравіше.
Я б хотіла, щоб сонячні дні
Ніколи не закінчувались.
✕
Bitte hilf mit, „Rakkauslaulu“ zu übersetzen
Johanna Kurkela: Top 3
1. | On suuri sun rantas autius |
2. | Rakkauslaulu |
3. | Avaruus |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Super Member
Name: Елена
Experte Sudenmorsian
Beiträge: 229 Übersetzungen, 2 Transliterationen, 138 Lieder, 2058 Mal gedankt, 83 Übersetzungsanfragen erfüllt für 40 Mitglieder, hat 2 Lieder transkribiert, hat 219 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Russisch, fließend Englisch, Ukrainisch, Anfänger Finnisch, Deutsch
The source lyrics have been updated. Please review your translation.