Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Vanessa Mai

    Regenbogen → Übersetzung auf Englisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Rainbow

I can't see the starry sky
because the clouds are endless today
And I've been waiting for you, for now and forever
Can we see each other tonight though?
Because I have to discuss so much with you
And I know I love you, now and always
Now and always
 
And a rainbow shows the way
Between dream and night, how it goes on
And I'll always be with you, forever
And a rainbow will hold us tightly
If luck1 would leave us alone for once
And I'll always be with you, forever
 
the moon is not visible tonight
But it is beautiful despite that
If you're with me, for now and ever
You give me warmth and you give me time
You are my sun in the dark
And I know I love you, now and always
Now and always
 
And a rainbow shows the way
Between dream and night, how it goes on
And I'll always be with you, forever
And a rainbow will hold us tightly
If bad luck1 would leave us alone for once..
I'll always be with you, forever
 
Let yourself fall, let us live, float over all things
Let us love, let us drift, get annoyed by some things
I simply always want to be with you
 
And a rainbow shows the way
Between dream and night, how it goes on
And I'll always be with you, forever
And a rainbow will hold us tightly
If luck1 would leave us alone for once
And I'll always be with you, forever
 
I always want to be with you
 
  • 1. a. b. c. Or 'happiness' but that would make little sense I believe.
Originaltext

Regenbogen

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Deutsch)

Bitte hilf mit, „Regenbogen“ zu übersetzen
Sammlungen mit "Regenbogen"
Kommentare
andy5421andy5421    So, 17/09/2017 - 16:31

Perhaps "If [bad] luck would leave us alone." would be better, because it seems that despite everything something seems to get in the way of them being together (bad luck, timing, etc).