Advertisements

Bitte hilf mit, „¡Qué descontrol!“ zu übersetzen

Spanisch

¡Qué descontrol!

Oh yeah...

Dime qué he de hacer, qué siento hoy
Dime qué he de hacer, qué siento yo

Estoy haciendo mal, no dejo nunca de pensar en ti
Atrás quedó el dolor, el viento sopla hoy a mi favor
Tú me arrastras al amor con descontrol

Dime qué he de hacer, qué siento hoy
Que estoy ardiendo dentro mi corazón
¿Esto es amor, es ilusión o es lo mismo, nena?
¡Qué obsesión!

Dime quién soy, qué siento hoy
Que estoy ardiendo dentro mi corazón
¿Esto es amor, es ilusión?

Mil días sin dormir sólo pensando
Qué siento por ti
Sin ti no sé que hacer, contando estrellas al amanecer
Tú me arrastras al amor sin compasión

Dime qué he de hacer, qué siento hoy
Que estoy ardiendo dentro mi corazón
¿Esto es amor, es ilusión o es lo mismo, nena?
¡Qué obsesión!

Dime quién soy, qué siento hoy
Que estoy ardiendo dentro mi corazón
¿Esto es amor, es ilusión o es lo mismo, nena?
¡Qué descontrol!
¿Esto es amor, es ilusión?

Oh yeah...
Dime quién soy, qué siento hoy

Tú me arrastras al amor con descontrol

Dime qué he de hacer, qué siento hoy
Que estoy ardiendo dentro mi corazón
¿Esto es amor, es ilusión o es lo mismo, nena?
¡Qué obsesión!

Dime quién soy, qué siento hoy
Que estoy ardiendo dentro mi corazón
¿Esto es amor, es ilusión o es lo mismo, nena?
¡Qué descontrol!
¿Esto es amor, es ilusión? Yeah, yeah...
¿Esto es amor, es ilusión?

Dime qué he de hacer, qué siento hoy
Que estoy ardiendo dentro mi corazón
¿Esto es amor, es ilusión o es lo mismo, nena?
¡Qué obsesión!

Dime quién soy, qué siento hoy
Que estoy ardiendo dentro mi corazón
¿Esto es amor, es ilusión o es lo mismo, nena?
¡Qué descontrol!

Eigener Kommentar:

This song is an example of Spanish 1990's techno-pop music that was fashionable among youth back then.

Bitte hilf mit, „¡Qué descontrol!“ zu übersetzen
Kommentare