✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Ça reste entre nous
Toi et moi on s'aime
Les yeux dans les yeux
Gardons ça pour nous-mêmes
Et soyons heureux
Cet amour si fort, il nous étonne
N'en dis rien à personne
Ça reste entre nous
Nous, nous, nous
Pourquoi le crier à toute la ville ?
La vie est trop fragile
Ça reste entre nous
Nous, nous, nous
Toi et moi on s'aime
Les yeux dans les yeux
Gardons ça pour nous-mêmes
Et soyons heureux
Pourquoi le crier à toute la Terre ?
Il vaut bien mieux se taire
Ça reste entre nous
Nous, nous, nous
Toi et moi on s'aime
Toi et moi on s'aime
Les yeux dans les yeux
Les yeux dans les yeux
Gardons ça pour nous-mêmes
Oh oh oh...
Et soyons heureux
Cet amour si fort, il nous étonne
N'en dis rien à personne
Ça reste entre nous
Nous, nous, nous
Nous, nous, nous
Rien que nous
Von Klou am 2019-01-22 eingetragen
Übersetzung
Это остаётся между нами
Мы с тобой любим друг друга
Глаза в глаза
Давай сохраним это для себя
И давай будем счастливы
Эта любовь так сильна, что удивляет нас
Не говори никому
Это остаётся между нами
Нами, нами, нами
Зачем кричать об этом на весь город?
Жизнь слишком хрупка
Это остаётся между нами
Нами, нами, нами
Мы с тобой любим друг друга
Глаза в глаза
Давай сохраним это для себя
И давай будем счастливы
Зачем кричать на всю землю?
Лучше помолчать
Это остаётся между нами
Нами, нами, нами
Мы с тобой любим друг друга
Мы с тобой любим друг друга
Глаза в глаза
Глаза в глаза
Давай сохраним это для себя
Ой, ой, ой ...
И давай будем счастливы
Эта любовь так сильна, что удивляет нас
Не говори никому
Это остаётся между нами
Нами, нами, нами
Нами, нами, нами
Только нами
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
ворон | 4 Jahre 6 Monate |
Azalia | 5 Jahre 2 Monate |
Vladko Revol | 5 Jahre 2 Monate |
Von Sr. Sermás am 2019-01-23 eingetragen
Auf Anfrage von Vladko Revol hinzugefügt.
✕
Les Missiles: Top 3
1. | Juste le temps d'un été |
2. | Quand on est jeune |
3. | Souviens-toi, reviens |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Быть добру
Name: Alexandre
Rolle: Guru
Beiträge: 7786 Übersetzungen, 3305 Lieder, 32714 Mal gedankt, 318 Übersetzungsanfragen erfüllt für 124 Mitglieder, hat 497 Lieder transkribiert, hat 4569 Kommentare hinterlassen
Startseite: lyricstranslate.com/ru/asm-lyrics.html
Sprachen: Muttersprache Russisch, Mittelstufe Englisch, Niederländisch, Spanisch, Italienisch, Deutsch, Portugiesisch, Französisch
Reprise française de "P. S. I love you" des Beatles.
source des paroles : http://fr.lyrics.wikia.com/wiki/Les_Missiles/%C3%87a_reste_entre_nous