The source lyrics have been updated. Please review your translation.
✕
Transliteration
boghz
baa chi khaali konam har shab
ye boghzi ghade ye kooho
shabaayee ke baghal kardam
ye ghaabe akse bi rooho
kojaayee ke bebini man
che dardi mikesham bi to
che zajri mikesham vaghti
mibinam jaaye khaalito
to rafti khaateraate to
rafighe ashke cheshmaaman
dar o divaare in khoone
gharibi mikonan baa man
ye daryaa boodi o cheshmam
harife boghze daryaa nist
to oonghadr door rafti ke
azat yek ghatre peydaa nist
kojaayee ke bebini man
cheghadr del khaste o tanhaam
bebini zendegi bi to
daare joon mide ro dastaam
kojaayee ke bebini man
cheghadr del khaste o tanhaam
bebini zendegi bi to
daare joon mide ro dastaam
mano to maa shode boodim
azaabam mide man boodan
baa daaghe doori az dastaat
ye omri tan be tan boodan
delam migire az taghdir
ke door az ham rahaamon kard
age ghesmat jodayee bood
vaase chi aashenaamoon kard
kojaayee ke bebini man
cheghadr del khaste o tanhaam
bebini zendegi bi to
daare joon mide ro dastaam
✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Nib
Rolle: Super-Mitglied
Beiträge: 105 Übersetzungen, 28 Transliterationen, 34 Lieder, 754 Mal gedankt, 59 Übersetzungsanfragen erfüllt für 33 Mitglieder, hat 9 Lieder transkribiert, hat 1 Idiom erklärt, hat 35 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Arabisch, Persisch, Anfänger Englisch
Let me know if you have any suggestions to make this translation a better one.