Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Mac Miller

    Donald Trump → Übersetzung auf Deutsch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Donald Trump

Ay yo, der coolste
Wichser hier im Raum
Yeah, du weißt, ich bin es
Schlampen hassen ihn
Denn er startete hier lokal
 
Hoffentlich bin ich bald ganz oben
Für jetzt bin ich in meinem Haus
Auf der Couch und schaue Cartoons
 
Du weißt wie sehr du es liebst
Wenn du es in Überfluss bekommst
Gib einen fick auf ein Budget
Wenn du immer das Thema der Diskussion sein wirst
 
Aber es ist nichts, wenn du aufhörst
Und einfach sagst, scheiß drauf
Denn du gehst raus in die Öffentlichkeit
Und hörst sie Schwachsinn reden
 
Ich will nur reiten
Reiten durch die Stadt in einem Entermesser(?)¹
Finde eine Schlampe mit großem Arsch
Bekomme irgendwo meine Eier geküsst
 
So läuft das
Wenn du Party machst so wie ich
Schlampen auf meinem Schwanz
Die mich früher zurückgewiesen haben in der High School
 
Übernimm die Welt
Wenn ich auf meinen Donald Trump Scheiß bin
Sieh dir all das Geld an
Ist das nichts?
 
Wir werden die Welt übernehmen
Während diese Neider zornig werden
Das ist wieso all meine Schlampen böse sind
Sie sehen dieses verrückte Leben, das ich habe und sind eingeschüchtert
 
Wir werden gewinnen
Du kannst dich nicht mit einem Verloren oder Unentschieden zufriedenstellen
Was ich bin drin, habe diese Nutten
Welche mich verarschten und Tussen sind
 
Wir werden die Welt übernehmen
Während diese Neider zornig werden
Übernehmen die Welt
Beobachten wie diese Neider zornig werden
 
Das ist wieso all meine Schlampen böse sind
Sie sehen dieses verrückte Leben, das ich habe
Hüpfen ins Auto
Dann nehmen wir sie mit in die Bude, die Szene ist im Kasten
 
Und Wichser denken, sie kennen mich
Aber sie haben nie meine Kinder kennengelernt
Stil kommt mit Exzellenz
Und Geld schafft Wohlwollen
 
Irrelevant für die Arschlöcher
Die nie intelligent waren
Ich töte meine Henney
Zerstöre die Flasche nur aus Spaß
 
Erzähl einer Schlampe
Sie bringt besser ihre Freunde mit
Und wenn sie ein Autogramm will
Bringt sie besser einen Stift mit
 
Yeah, die Party fand nie statt
Dieses Leben ist was ich empfehle
Und wenn du eine Hoffnung für mich hast
Dann ist sie besser eine 10
 
Ich bin nicht wählerisch
Aber diese Mädchen benehmen sich trickreich
Wenn die Situation klebrig ist
Und der Alkohol sie dumm gemacht hat
 
Aber ich werde die Welt übernehmen
Während diese Neider zornig werden
Das ist wieso all meine Bitches böse sind
Sie sehen dieses verrückte Leben, das ich habe und sind eingeschüchtert
 
Wir werden gewinnen
Du kannst dich nicht mit einem Verloren oder Unentschieden zufriedenstellen
Was ich bin drin, habe diese Nutten
Welche mich verarschten und Tussen sind
 
Wir werden die Welt übernehmen
Während diese Neider zornig werden
Übernehmen die Welt
Beobachten wie diese Neider zornig werden
 
Das ist wieso all meine Schlampen böse sind
Sie sehen dieses verrückte Leben, das ich habe
Hüpfen ins Auto
Dann nehmen wir sie mit in die Bude, die Szene ist im Kasten
 
Originaltext

Donald Trump

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Bitte hilf mit, „Donald Trump“ zu übersetzen
Sammlungen mit "Donald Trump"
Mac Miller: Top 3
Idiome in „Donald Trump“
Kommentare
citlālicuecitlālicue
   Mo, 08/06/2020 - 03:21

Hello there,
I have a question, why were these words not translated: Bitches, Couch, Cartoons, Budget, High School, muthafucka
and this whole line: the flyest muthafucka up in the room ?

Cutlass = https://de.wikipedia.org/wiki/Oldsmobile_Cutlass

"Der Oldsmobile Cutlass war ein PKW der oberen Mittelklasse, der von Frühjahr 1967 bis Mitte 1981 von Oldsmobile, einer Marke von General Motors, gebaut wurde. Zunächst war der Cutlass eine besser ausgestattete Variante des Oldsmobile F-85 und ersetzte diesen ab Ende 1972 vollständig. "

seircehseirceh
   Mi, 08/07/2020 - 01:50

Thank you! I didn't translate some of these words, because a lot of them are already used in the German language (Couch, Cartoons, Budget). I felt kind of uncomfortable translating the slurs and had also some kind of trouble translating them. "The flyest mothafucka up in the room" is also really difficult to translate. Translating "High School" into something like "höhere Schule" seemed also difficult to me, since the High School systems are different within the countries and I thought that High School is a common word. Anyways, have a good day and thank you again.

citlālicuecitlālicue
   Mi, 08/07/2020 - 01:17

"Flyest" (did I spell that right?) means that he's the coolest amongst them.

I guess maybe just leave a little note or a footnote if you choose not to translate the words? Otherwise, it looks fine to me. Thank you :)