Bitte hilf mit, „Πέτα ψηλά (Peta psila)“ zu übersetzen

Teilen
Schriftgröße
Originaltext

Πέτα ψηλά

Περήφανος αετός ήσουν μεγαλωμένος
Μες τις ψυχές αυτών που ατσάλινα είχαν σώματα
Μα ήρθαν οι εχθροί κι είσαι πληγωμένος
Και αιμορραγούν στη πλάτη σου τα μαχαιρώματα
Ήταν τα μάτια σου υγρά κι βουρκωμένα
Ήταν το σώμα σου γεμάτο χαρακιές
Τα όνειρα σου χαμηλό φτερουγισμένα
Να ανεμοδέρνεσαι και πέφτοντας να κλαις
 
Πέτα πολύ ψηλά, αετέ
Πέτα ψηλά, όσο ποτέ
Κι όσο θα πιάνεις ουρανό
Τόσο πιο λίγο θα πονώ
Πέτα ψηλά, βρε αετέ
Μη ξανά κλάψεις πια ποτέ
Πάλι με χρόνια με καιρούς
Ξαναγεννιόμαστε, μ' ακούς?
Αετέ μου, να μ' ακούς, να μ' ακούς
 
Περήφανός αετός, έδωσες ανταλλάγματα
Πόνο και δάκρυα, αίμα, πληγές και τραύματα
Σου 'παν οι βάρβαροι να 'σαι γονατισμένος
Μα στη καρδιά σου δε τελειώσανε τα θαύματα
Τα μάτια σκούπισες από τα δάκρυα σου
Το βλέμμα κάρφωσες επάνω εκεί ψηλά
Σκοτείνιασε η γη από το ανάστημα σου
Και ξαναπέταξες πάλι για τα ψηλά
 
Πέτα πολύ ψηλά, αετέ
Πέτα ψηλά, όσο ποτέ
Κι όσο πιο ψηλά πετάς
Τόσο πιο λίγο θα πονάς
Πέτα ψηλά, βρε αετέ
Δε το ξεπέρασα ποτέ
Πάλι με χρόνια με καιρούς
Θ' αναστηθούμε, να μ' ακούς
Αετέ μου, να μ' ακούς, να μ' ακούς
 
Translation
 
Anmelden oder Registrieren, um zu übersetzen
Übersetzungen von „Πέτα ψηλά“
Kommentare