Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

ローリンガール

ロンリーガールはいつまでも 届かない夢見て
騒ぐ頭の中を掻き回して、掻き回して。
 
「問題ない。」と呟いて、言葉は失われた?
 
もう失敗、もう失敗。
間違い探しに終われば、また、回るの!
 
もう一回、もう一回。
「私は今日も転がります。」と、
少女は言う 少女は言う
言葉に意味を奏でながら!
 
「もう良いかい?」
 
「まだですよ、まだまだ先は見えないので。 息を止めるの、今。」
 
ローリンガールの成れの果て 届かない、向こうの色
重なる声と声を混ぜあわせて、混ぜあわせて。
 
「問題ない。」と呟いた言葉は失われた。
どうなったって良いんだってさ、
間違いだって起こしちゃおうと誘う、坂道。
 
もう一回、もう一回。
私をどうか転がしてと
少女は言う 少女は言う
無口に意味を重ねながら!
 
「もう良いかい?」
 
「もう少し、もうすぐ何か見えるだろうと。 息を止めるの、今。」
 
もう一回、もう一回。
「私は今日も転がります。」と
少女は言う 少女は言う
言葉に笑みを奏でながら!
 
「もう良いかい?もう良いよ。そろそろ君も疲れたろう、ね。」
 
息を止めるの、今。
 
Übersetzung

Rolling Girl

The lonely girl is forever dreaming of something she can't reach and
Churning, churning the insides of her flustered mind
 
"There's no problem." she mutters; has she lost her words?
 
Another failure, another failure.
If it ends in search of the mistakes, once again, she'll spin!
 
One more time, one more time.
"I'll roll today too."
The girl says, the girl says
While playing with the meanings in her words!
 
"Are you all right now?"
"Not just yet, because there's still a long ways to go and I can't see the end. Stop breathing, right now."
 
The rollingirl is but a mere shadow of who she once was, unable to reach the colour on the other side
The overlapping voices mixing, mixing with each other.
 
"There's no problem." the words she muttered were lost.
How can she possibly turn out fine when
The hilly roads entice her and cause her to make mistakes.
 
One more time, one more time.
Please let me roll
The girl says, the girl says
While silently repeating her meanings!
 
"Are you all right now?"
"In just a little longer, we might be able to see something very soon. I'll stop breathing right now."
 
One more time, one more time.
"I'll roll today too."
The girl says, the girl says
While playing on words with a smile!
 
"Are you all right now? It's okay. You gradually became tired of it too, right?"
We'll hold our breath, right now.
 
Kommentare