Werbung

Sé que te duele (Rumänisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Alejandro Fernández
  • Gastmusiker: Morat
  • Lied: Sé que te duele 6 Übersetzungen
  • Übersetzungen: Bulgarisch, Englisch, Französisch, Rumänisch, Serbisch, Tschechisch
  • play
    50 Millionen Songs
    auf Amazon Music
Rumänisch ÜbersetzungRumänisch
A A

Ştiu că te doare

Ştiu că te doare,
Că nu mai vreau să te văd chiar dacă noaptea mă aștepți,
Că eşti una dintre altele şi în lume sunt atâtea femei,
Ştiu că te doare
 
Vai, cum te doare
Că ai rămas singură şi nu te mai iubesc,
 
Că nu mai poți să mă minți, căci ştiu bine cine eşti,
Cât de tare te doare
 
Tu te-ai îndrăgostit de vocea mea,
Şi chiar dacă eu am fost mereu cu tine,
Tu nu ai fost niciodată cu mine,
 
Şi acum că ți-am zis în sfârşit adio
Vrei să rămâi cu mine,
Dar eu nu mai vreau nimic cu tine.
 
Ştiu că te doare,
Să ştii că melodiile mele şi iubirea noastră nu mai rimează,
Că chiar dacă mori de dragoste, amintirile noastre se uită
Şi te urmăresc
 
Ştiu că te doare,
Că noaptea îndrăgosteşti minciuni,
Pentru că cu unghia asta doar vei deschide altă rană,
Dar, iubito, să te văd aşa pierdută
Mă doare
Mă doare
 
Ți-am dat totul,
În fiecare sărut o melodie,
În fiecare noapte un motiv
Ca să rămâi cu mine
 
Ți-am dat totul
Şi în lupta iubirii
Ştiu că am luptat cu onoare
 
Ți-am dat totul şi am pierdut
 
(Ți-am dat totul şi am pierdut)
 
Tu te-ai îndrăgostit de vocea mea,
Şi chiar dacă eu am fost mereu cu tine,
Tu nu ai fost niciodată cu mine,
Ohhh...
 
Şi acum că ți-am zis în sfârşit adio
Vrei să rămâi cu mine,
Dar eu nu mai vreau nimic cu tine.
 
Ştiu că te doare,
Să ştii că melodiile mele şi iubirea noastră nu mai rimează,
Că chiar dacă mori de dragoste, amintirile noastre se uită
Şi te urmăresc
 
Ştiu că te doare,
Că noaptea îndrăgosteşti minciuni,
Pentru că cu unghia asta doar vei deschide altă rană,
Dar, iubito, să te văd aşa pierdută
Mă doare
Mă doare
 
Mă doare
Pentru că te-am iubit atâta şi încă iubirea nu moare,
Şi chiar dac-aş vrea să te mint mereu voi fi cel care te iubește
Vai, cum mă doare
 
Ştiu că te doare,
(Vai, cum te doare)
Că noaptea îndrăgosteşti minciuni,
(Multe vin şi pleacă)
Pentru că cu unghia asta doar vei deschide altă rană,
(De acestea care nu mor)
Dar, iubito, să te văd aşa pierdută
(Chiar dacă nu mă iubeşti)
Mă doare
(Mă doare, mă doare)
Mă doare
 
Mă doare
 
Von Sara AndreeaSara Andreea am Do, 06/07/2017 - 15:05 eingetragen
Zuletzt von Sara AndreeaSara Andreea am Do, 22/11/2018 - 09:53 bearbeitet
SpanischSpanisch

Sé que te duele

Kommentare