LT → Englisch, Spanisch, Portugiesisch → Pokémon (OST) → Sammen For Evigt [Together Forever] → Englisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
Sammen For Evigt [Together Forever]
Du har været en god ven
Kendt dig, siden jeg var dreng
Vi har mange venner, men de kommer og går
Og selvom at vi aldrig si'r det
Så er der en ting, vi to forstår
Vi' sammen for evigt, og længere endnu
Fra nu og til dommedag
For vi holder sammen
Og én ting står klart
At for altid og en dag
Du' én jeg holder af
Vi' sammen i al evighed
Du har altid været der
Ja, vi har været et super par
Men selv når alting, det så sort ud... vent og se
Jeg vil altid være din støtte
Uanset hvad der end måtte ske
Vi' sammen for evigt, og længere endnu
Fra nu og til dommedag
For vi holder sammen
Og én ting står klart
At for altid og en dag
Du' én jeg holder af
Vi' sammen i al evighed
Uanset hvor vi så kommer hen
Er jeg her hos dig
Stol nu på mig
Du ved, jeg taler sandt
Ash: Kom så venner, jeg må ha' et nyt emblem!
Misty: Du må hellere se at finde ud af, hvordan du kan betale for min ødelagte cykel, Ash!
Brock: Åh nej, ikk' igen...
Misty: Det' du nødt til...
Vi' sammen for evigt, og længere endnu
Fra nu og til dommedag
For vi holder sammen
Og én ting står klart
At for altid og en dag
Du' én jeg holder af
Vi' sammen i al evighed
Von HinKyto am 2017-12-17 eingetragen
Übersetzung
Together Forever
You've been a good friend
Known you since I was a boy
We have a lot of friends but they come and go
And even though we never say it
Then there's something that the two of us understand
We'll be together forever, and longer than that
From now on and to doomsday
'Cause we stick together
And one thing is obvious
That forever and a day
You'll be someone I care about
We're together for all eternity
You've always been there
Yeah, we've been a super team
But even when everything seems dark... wait and see
I'll always be your support
No matter what may happen
We'll be together forever, and longer than that
From now on and to doomsday
'Cause we stick together
And one thing is obvious
That forever and a day
You'll be someone I care about
We're together for all eternity
No matter where we might end up
I'll be here with you
Just trust me
You know I'm speaking truthfully
Ash: Come on, friends, I need a new badge!
Misty: You better figure out how you can pay for my broken bike, Ash!
Brock: Oh no, not again...
Misty: You've got to...
We'll be together forever, and longer than that
From now on and to doomsday
'Cause we stick together
And one thing is obvious
That forever and a day
You'll be someone I care about
We're together for all eternity
✕
Pokémon (OST): Top 3
1. | Pokémon Theme |
2. | Pokémon Thema [Pokémon Theme] |
3. | Journey to Your Heart (Pokémon Master Journeys Opening) |
Idiome in „Sammen For Evigt ...“
1. | Forever and a day |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
HinKyto
Moderator/in Mod of the southern North
Beiträge: 2708 Übersetzungen, 1786 Lieder, 2 collections, 6620 Mal gedankt, 340 Übersetzungsanfragen erfüllt für 130 Mitglieder, hat 73 Lieder transkribiert, hat 13 Idiome hinzugefügt, hat 19 Idiome erklärt, hat 546 Kommentare hinterlassen, hat 2 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Dänisch, fließend Englisch, Anfänger Französisch, Deutsch, Norwegisch, Schwedisch
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.