Werbung

サヨナラなんかじゃ終わらせないから (Sayonara nanka ja Owarasenai kara) (Englisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Johnny's West (ジャニーズWEST)
  • Lied: サヨナラなんかじゃ終わらせないから (Sayonara nanka ja Owarasenai kara)

サヨナラなんかじゃ終わらせないから

愛が足りないならおいで
光を注ぐよキミに
涙で咲かせた花を守るよ
踏み潰されないように Wow wow wow
 
'傷つくのはもう慣れたよ'
そんなこと言わないで
傷の隙間こぼれる希望拾って
 
'じゃあね'
サヨナラなんかじゃ終わらせないから
何度も言う So 何度でも言う
生きるんだ So 生き抜くんだ
Wow wow wow wow wow wow
悲しみなんかじゃ終わらせないから
I love you ほら愛ならある
もう一度笑ってよ
サヨナラなんかじゃ終わらせないから
 
'ありがとう''ごめんね'
そんな言葉いらない
サヨナラなんかじゃ
絶対終わらせないから
 
'傷つくのはもう慣れたよ'
そんなこと言わないで
傷の隙間こぼれる希望拾って
 
'じゃあね'
サヨナラなんかじゃ終わらせないから
何度も言う So 何度でも言う
生きるんだ So 生き抜くんだ
Wow wow wow wow wow wow
悲しみなんかじゃ終わらせないから
I love you ほら愛ならある
もう一度笑ってよ
サヨナラなんかじゃ終わらせないから
 
愛が足りないならおいで
光を注ぐよキミに
 
Von RaenlynRaenlyn am Sa, 01/08/2020 - 02:31 eingetragen
Englisch ÜbersetzungEnglisch
Align paragraphs

I won't let this end with a goodbye

If you lack some love, come
We'll pour light on you,
Protecting the flowers that bloomed from your tears
Preventing them from being trampled wow wow wow.
 
"I'm used to getting hurt"
Don't say things like that,
But gather the hope that peeks through from the scratch's openings.
 
It's "See you"
I won't let this end with a goodbye,
Say it many times, so, say it again and again
You're alive, right, you're surviving
Wow wow wow wow wow wow
I won't let it end in sadness
I love you, see, if there's love
We can laugh again.
I won't let this end with a goodbye.
 
"Thank you" and "I'm sorry"
I don't need such words,
Because I'll never let this
End with a goodbye.
 
"I'm used to getting hurt"
Don't say things like that
But gather the hope that peeks through the scratch's openings
 
It's "See you"
Because I won't let this end with a goodbye
I'll say it many times, so, I'll say it again and again
You're alive, right, you're surviving
Wow wow wow wow wow wow
I won't let it end in sadness
I love you, see, if there's love
We can laugh again
I won't let this end with a goodbye
 
If you're lacking some love, come
Let's get the light shine on you.
 
Danke!
Von RaenlynRaenlyn am Sa, 01/08/2020 - 19:43 eingetragen
Quelle (Webseite, von der du die Übersetzung kopiert hast):
Kommentare
Read about music throughout history