-
Simple Song of Freedom → Übersetzung auf Französisch
2 Übersetzungen•Dänisch, Französisch
✕
Übersetzung
Une simple chanson de Liberté
Viens chanter une simple chanson de liberté,
Chante la comme tu n'a jamais chanté auparavant,
Laisse-la emplir l'atmosphère,
Dis à tout le monde, partout,
Que nous, les gens d'ici, nous ne voulons pas une guerre.
Hé, là-bas, l'homme noir, m'entends-tu?
Je ne veux pas tes diamants ni ton gibier,
Je veux juste être quelqu'un connu de toi ,
Et je parirai ma vie que tu veux la même chose.
Viens chanter une simple chanson de liberté,
Chante la comme tu n'a jamais chanté auparavant,
Laisse-la emplir l'atmosphère,
Dis à tout le monde, partout,
Que nous, les gens d'ici, nous ne voulons pas une guerre.
Sept cent milions, entends-tu?
La plupart de ce que tu lis est composé de mensonges,
Mais en parlant franchement, n'est-ce pas le même soleil
Qui nous réveille le matin quand nous nous levons?
Alors, viens chanter une simple chanson de liberté,
Chante la comme tu n'a jamais chanté auparavant,
Laisse-la emplir l'atmosphère,
Dis à tout le monde, partout,
Que nous, les gens d'ici, nous ne voulons pas une guerre.
Camarade Solzhénisyn es-tu occupé?
Si non, laisserais-tu tomber un ami ?
Dis-moi si l'homme qui est en train de labourer ton champ
A une mitraillette dans ses pensées.
Viens chanter une simple chanson de liberté,
Chante la comme tu n'a jamais chanté auparavant,
Laisse-la emplir l'atmosphère,
Dis à tout le monde, partout,
Que nous, les gens d'ici, nous ne voulons pas une guerre.
Maintenant, pas de doute, certaines personnes aiment faire des batailles,
Comme les présidents, les premiers ministres et les rois.
Alors laisse-les immaginer eux-mêmes où ils peuvent se battre entre eux.
Et laisse les peuples être ceux qui aiment chanter.
Viens chanter une simple chanson de liberté,
Chante la comme tu n'a jamais chanté auparavant,
Laisse-la emplir l'atmosphère,
Dis à tout le monde, partout,
Que nous, les gens d'ici, nous ne voulons pas une guerre.
Laisse-la emplir l'atmosphère,
Dis à tout le monde, partout,
Que nous, les gens d'ici, nous ne voulons pas une guerre, mais
La Liberté !
La Liberté !
La Liberté !
Danke! ❤ | ||
3 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Von alain.chevalier am 2018-10-27 eingetragen
✕
Bobby Darin: Top 3
1. | Splish Splash |
2. | Beyond the Sea |
3. | Dream Lover |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Alain CHEVALIER
Rolle: Guru
Beiträge: 7713 Übersetzungen, 1 Lied, 12560 Mal gedankt, 170 Übersetzungsanfragen erfüllt für 60 Mitglieder, Hat 1 Lied transkribiert, hat 7 Idiome hinzugefügt, hat 11 Idiome erklärt, hat 931 Kommentare hinterlassen, hat 15 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Französisch, fließend Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Mittelstufe Portugiesisch, Anfänger Katalanisch, Sonstiges