-
Only Teardrops → Übersetzung auf Katalanisch
44 Übersetzungen•Deutsch+43 weitere, Aserbaidschanisch #1, #2, #3, Bosnisch #1, #2, Bulgarisch, Dänisch, Finnisch #1, #2, Französisch, Griechisch #1, #2, Hebräisch, Italienisch, Japanisch, Katalanisch, Koreanisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Masonesisch, Mazedonisch, Niederländisch, Norwegisch, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch #1, #2, Schwedisch, Serbisch, Slowenisch, Spanisch #1, #2, Tschechisch, Türkisch #1, #2, #3, Ukrainisch #1, #2, Ungarisch #1, #2
✕
Übersetzung
A soles llàgrimes
El cél es roig avui
Esten al límit avui
No n'hi ha estrel·la fugaç guiant-nos
Ull per ull, per què fer plorar u a l'altre?
Per favor dis-me-ho, per que ho fem doncs?
Ens veig a nosaltres ara, sols ens tenim l'un a l'altre per culpar
És una vergonya
Quantes vegades podem guanyar i perdre?
Quantes vegades podem trencar les normes entre nosaltres?
A soles llàgrimes
Quantes vegades tenim que barallar?
Quantes vegades fins fer-ho be entre nosaltres?
A soles llàgrimes
Vine i enfronta'm ara
A l'escenari, avui
Deixem el passat enrere
Ull per ull, per què fer plorar u a l'altre?
Per favor dis-me-ho, per que ho fem doncs?
Ens veig a nosaltres ara, sols ens tenim l'un a l'altre per culpar
És una vergonya
Dis-me
Quantes vegades podem guanyar i perdre?
Quantes vegades podem trencar les normes entre nosaltres?
A soles llàgrimes
Quantes vegades tenim que barallar?
Quantes vegades fins fer-ho be entre nosaltres?
A soles llàgrimes
(Dis-me ara)Què n'hi ha entre nosaltres? Què n'hi ha entre nosaltres?
A soles llàgrimes
(Dis-me ara)Què n'hi ha entre nosaltres? Què n'hi ha entre nosaltres?
A soles llàgrimes
Quantes vegades podem guanyar i perdre?
Quantes vegades podem trencar les normes entre nosaltres?
A soles llàgrimes
Quantes vegades tenim que barallar?
Quantes vegades fins fer-ho be entre nosaltres?
A soles llàgrimes
A soles llàgrimes
A soles llàgrimes
Quantes vegades podem guanyar i perdre?
Quantes vegades podem trencar les normes entre nosaltres?
A soles llàgrimes
Quantes vegades tenim que barallar?
Quantes vegades fins fer-ho be entre nosaltres?
A soles llàgrimes
Danke! ❤ | ||
1 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 1 Mal bedankt
Von carlos valero mora am 2017-04-24 eingetragen
Auf Anfrage von CarmenBonano hinzugefügt.
✕
Verwandt
Lee Iwooneg - Pemonton Se Inna (Only Teardrops) [Pemon Cover] Cover Version in Pemón (Indigenous Language of Venezuela) |
Bitte hilf mit, „Only Teardrops“ zu übersetzen
Sammlungen mit "Only Teardrops"
1. | Eurovision Song Contest (Winners) |
2. | Most translated Eurovision songs |
3. | Eurovision Song Contest 2013 |
Emmelie de Forest: Top 3
1. | Only Teardrops |
2. | Rainmaker |
3. | Drunk Tonight |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben