Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • David Bisbal

    Sombra y luz → Übersetzung auf Italienisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

Ombra e luce

Oggi mi alzo come colui che naufraga
Solo e inzuppato con profumo del mare
Come si stessi in un'altro emisfero
E io non riuscissi più a navigare
 
E mi sono affacciato alla mia finestra
Come se fosse mio quel che vedo dietro
Però i paesaggi, amore non hanno padrone
Per quanto ti guardi non sarai mia
 
Lo confesserò solo una volta
C'è qualcosa di te da dichiarare
Qualcosa mi scappa nella melanconia
L'onda che apprese a volare
 
E che l'amore, non è perfetto
E' un corridoio incerto
Con la sua ombra e con la sua luce
E' cosi piccolo il nostro amore
E' un paesaggio incerto
Con il suo viso e la sua croce
 
Non siamo preparati per tutto questo
Lo eravamo, però non più
Oggi il nostro amore, senza prospettiva
E' come un verso sciolto
Incerto, con la sua ombra e con la sua luce.
 
Oggi mi alzo come colui che naufraga
Però ci sono latitudini dove brilla il sole
Si spegne un'altro faro, e si accende l'alba
La luna sta sola, fuori dal balcone
 
E allora mi rendo conto una volta per tutte
Che solo voglio navigare
E qualcosa mi si accende dentro la mia anatomia
Le onde non sanno nuotare
 
Perche l'amore, non è perfetto
E' un corridoio incerto
Con la sua ombra e con la sua luce
E' che l'amore va nel vento
Va sempre a mare aperto
Con la sua ombra e la sua luce
 
Non siamo preparati per tutto questo
Lo eravamo, però non più
Oggi il nostro amore,non è più nostro
E' un corridoio incerto
Con la sua ombra e la sua luce
 
E' che l'amore che io voglio
E' bello come un porto
In mezzo all'ombra e alla luce
 
All'ombra e alla luce
 
Originaltext

Sombra y luz

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Spanisch)

Bitte hilf mit, „Sombra y luz“ zu übersetzen
Kommentare