Werbung

Son Of a Prison Guard (Persisch Übersetzung)

  • Künstler/in: Train
  • Lied: Son Of a Prison Guard
  • Übersetzungen: Persisch
Persisch ÜbersetzungPersisch
A A

پسر یک نگهبانِ زندان

روی میز کوهی از قبض هایی هست که باید پرداخت بشن
ظرفهایی تو سینک آشپزخونه هست مثل رویاهایی که هیچ وقت از بین نمیرن
یه تصور وحشی از محکومان تو حیاط زندان
هیچ وقت زمان کافی برای برآوردن نیازها وجود نداره
پس اونها رو تو یه کارت اعتباری قرار دادن، مگه همه ما این کارو نمیکنیم؟
 
تو ممکنه ندونی اهل کجایی، اما روزی روزگاری
یه نجار بود، یه متصدی بار، یه خط ماهیگیری شکست خورده
درست جنوب رویال تیف توی شهری که من ازش میام
معماران و فضاونوردانی وجود داشتن
اما تنها کسی که اون دوست داشت، یک نگهبانِ زندان بود
 
و اون تنها دفعه ای بود که من عشق حقیقی رو دیدم
 
اریکا دختریه تو جورجیا که من ازش خوشم میومد
تنها بود و وجودش باعث گرمی من تو یوجین میشد
حدس میزنم قلب مادرم مورد برکت واقع شده
برای شروع، بار خیلی زیادی بوده
چیزی که برای من خوب و کافیه ممکنه خیلی سخت باشه
برای پسر یک نگهبانِ زندان
 
دری هست که باید رنگ بشه، لباسهایی که باید تمیز بشن
میگن هنگامی که همه خوشی ها تموم شده زمان کافی برای این کارها وجود داره
چون زمانی که ما روی تخت مرگ دراز می کشیم، نمیتونیم قولی به کسی بدیم
کاش همه ما بیشتر کار میکردیم عزیزم
به جای اینکه تو رو اونجوری دوست داشته باشم، راهی نیست
 
و اون تنها دفعه ای بود که من عشق حقیقی رو دیدم
 
سجورنی دختریه که من تو بروکلین ملاقات کردم
تو نیو ارلینز با هریس آشنا شدم
حدس میزنم قلب مادرم مورد برکت واقع شده
برای شروع، بار خیلی زیادی بوده
چیزی که برای من خوب و کافیه ممکنه خیلی سخت باشه
برای پسر یک نگهبانِ زندان
 
من هرجا تو باشی میرم، هرکی که هستی
من هرجا تو باشی میرم، هرکی که هستی
من هرجا تو باشی میرم، هرکی که هستی
من هرجا تو باشی میرم
 
بتی دختریه که تو شارلوت میشناختمش
... دیروز به سیدنی رفت
حدس میزنم قلب مادرم مورد برکت واقع شده
برای شروع، بار خیلی زیادی بوده
چیزی که برای من خوب و کافیه ممکنه خیلی سخت باشه
برای پسر یک نگهبانِ زندان
 
هرکی که هستی
 
Von Adrina_MullerAdrina_Muller am Fr, 03/10/2014 - 19:30 eingetragen
Danke!Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst.
EnglischEnglisch

Son Of a Prison Guard

Weitere Übersetzungen von „Son Of a Prison ..."“
Persisch Adrina_Muller
Idiome in „Son Of a Prison ...“
Kommentare