Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
  • Goran Karan

    Splitska serenada → Übersetzung auf Norwegisch

Teilen
Schriftgröße
Übersetzung
Sprachen tauschen

En serenade fra Split

Jeg skal gå ned trappene fra Marjan-åsen og langs kaien,
En million stjerner skinner fra himmelen, det er en vakker natt i Split.
Jeg synger en serenade i denne midnattstimen,
Er du sovnet eller tenker du på oss?
 
Min blomst, min hjertets fe,
Åpne opp vinduet, jeg drømte om noe!
Min blomst, å, gullet mitt,
Ved siden min kropp ville du ha det finere,
Ved siden min kropp ville du ha det finere!
 
Ved siden av den gamle Grgur-statuen faller haven i søvn,
Under laurbærgrenene venter fuglene på dagen.
Jeg synger en serenade i denne midnattstimen,
Er du sovnet eller tenker du på oss?
 
Min blomst, min hjertets fe,
Åpne opp vinduet, jeg drømte om noe!
Min blomst, å, gullet mitt,
Ved siden min kropp ville du ha det finere,
Ved siden min kropp ville du ha det finere!
 
Min blomst, min hjertets fe,
Åpne opp vinduet, jeg drømte om noe!
Min blomst, å, gullet mitt,
Ved siden min kropp ville du ha det finere,
Ved siden min kropp ville du ha det finere!
 
Originaltext

Splitska serenada

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Kroatisch (tschakawischer Dialekt))

Kommentare